Ellery traduction Russe
58 traduction parallèle
Ellery Queen's Mystery Magazine, June 1995.
Журнал "Эллери Куин" за июнь 95-го года.
Trudy, stop it with the Ellery queen.
Труди, кончай изображать Эллери Квина. ( Эллери Квин - известный детектив )
I gave a bum a dollar once, and he used it to buy an Ellery Queen mystery.
Однажды я дал доллар бродяге, и он их использовал, чтобы купить журнал'Загадка Королевы Эллери'.
But there was one mystery Ellery Queen couldn't solve- - why a man was named Ellery.
Но была одна загадка, которую Эллери не могла решить - почему мужчину назвали Эллери.
But my point is, whatever I said before I started talking about Ellery Queen.
Но, важно то, что я сказал перед тем, как начал говорить о Королеве Эллери.
We would have used it on Ellery, but I guess she forgot.
Мы хотели использовать ее и для крещения Эллери, но, кажется, забыли.
Ellery, come down.
Эллери, спускайся.
So, Ellery, take a good look.
Ну, Эллери, присмотрись.
The gentleman speaking is Dr. William Ellery.
Это - доктор Уильям Эллери.
Dr. Ellery published numerous articles detailing his theory on how criminal behavior can be adjusted by targeting the amygdala.
Доктор Эллери опубликовал многочисленные статьи, детализируя свою теорию о том, как можно регулировать преступное поведение нацелившись на миндалину.
Dr. Ellery had left his research post.
Доктор Эллери оставил исследовательскую должность.
All right, let's put APB out on Ellery, get CSU over here to tear this place apart.
Хорошо, давайте распространим ориентировку на Эллери и дадим экспертам разнести это место на части.
So it took a little while, but I was able to bypass the security on Ellery's computer.
Это заняло некоторое время но я смог обойти защиту на компьютере Эллери.
I found out that Ellery was using his doctor privileges to log into imaging centers all across Hawaii.
Я нашел, что Эллери использовал свои врачебные полномочия для доступа к базе снимков МРТ по всему штату.
Look, we know you're bankrolling Ellery's medical practice, all right?
Послушайте, нам известно, что вы спонсируете врачебную практику Эллери.
We also know you brought Ellery out here to Hawaii to rehabilitate your son.
Мы также знаем, что Вы вызвали Эллери сюда на Гавайи для реабилитации вашего сына.
Then I read about Dr. Ellery's work.
Тогда я прочитал о работах доктора Эллери.
Not to mention luring Michael Besner to this house so Ellery could have access to Lisa's body.
Не говоря уже о том, что вы заманиваете Майкла Беснера в этот дом чтобы у Эллери был доступ к телу Лизы.
Dr. Ellery needed to take a look at her brain to make sure there weren't any complications from the procedure, and there weren't.
Доктору Эллери было необходимо посмотреть на ее мозг, чтобы убедиться, что не было каких-либо осложнений после процедуры и их не было.
Dr. Ellery lied to you, okay?
Доктор Эллери солгал вам, понятно?
Dr. Ellery phoned me just a little bit ago.
Доктор Эллери недавно звонил мне.
All of your transgressions... abandoning Mother, making me ask for money, your intermittent interest in Ellery.
Все твои проступки... предательство мамы, мои вынужденные просьбы о деньгах, твой непостоянный интерес к Эллери.
They're in there. Ellery and I are supposed to "go play."
Они там А мы с Эллери поиграем.
She told him she was never leaving that place and that he and Ellery could stay there.
Она сказала ему, что никогда оттуда не уйдет и что он и Эллери могут тоже остаться там.
I mean, what psychiatrist is Ellery going to be telling one day about the weekend his dad was in jail and his mom was in a commune?
Какой психиатр будет рассказывать Эллери про выходные, когда его папа был в тюрьме а его мама в коммуне?
I miss Ellery so much.
Я скучаю по Эллери.
- Ellery has everything he needs.
- У Эллери есть все, что ему нужно.
And with margaret lost, I'm dividing most of my estate between ellery and...
Поскольку Маргарет... ушла, я разделю своё имущество между Эллери и...
Uh, Bob ellery's place?
К Бобу Эллери?
"Sea snake" was inspired, by the way, Ellery.
Кстати, Эллери, "морской змей" - это было гениально.
Ellery... What's happening?
Эллери... что происходит?
And also, Caroline's secretary, Ellery Wallace, to see if he can shed light on who wrote the unopened warning letter
И ещё секретаря Кэролайн, Эллери Уоллеса. Возможно, он прояснит, кто написал нераспечатанное письмо с предупреждением, найденное в её сумочке.
'Ellery, what's happening? '
"Эллери... что происходит?"
It was Ellery.
Это был Эллери.
With Ellery.
Вместе с Эллери.
And finally, there is Caroline's Private Secretary, Ellery Wallace.
И наконец, личный секретарь Кэролайн, Эллери Уоллес.
Sir, I looked into Ellery's reckless driving.
Сэр, я изучил дело Эллери о неосторожном вождении.
Ellery was found trespassing in a Club Caribbean Holiday Camp.
Эллери застали за проникновением на базу отдыха "Карибский клуб".
- Ellery Wallace?
- А Эллери Уоллес?
We're in Ellery Wallace's office.
Мы в кабинете Эллери Уоллеса.
So, my brother's friend had heard of Ellery Wallace.
Друг моего брата наслышан об Эллери Уоллесе.
It turns out the Club Caribbean building site went straight through Ellery's village.
Оказывается, стройплощадка "Карибского клуба" проходила прямо через деревню Эллери.
It was Ellery's daughter.
Это была дочь Эллери.
Apparently Ellery's village had begged the construction company to use a different route for its trucks.
Вроде бы жители деревни Эллери упрашивали строителей выбрать другой маршрут для грузовиков.
So now we know why Ellery crashed into that director's car.
Теперь понятно, почему Эллери врезался в машину директора.
Which begs the question, did Ellery Wallace know this?
Возникает вопрос, знал ли об этом Эллери Уоллес?
Ellery's just tidying up loose ends with Caroline.
Эллери с Кэролайн завершают последние приготовления.
Someone like you, Ellery.
Кто-то вроде вас, Эллери.
Ellery was often more aware of what was going on in Government House than anyone, and Caroline's murder was no exception.
Эллери зачастую больше других был в курсе происходящего в резиденции губернатора, и убийство Кэролайн - не исключение.
Isn't that right, Ellery?
Разве не так, Эллери?
But that wasn't your only stroke of genius, Ellery, was it?
Но это было не единственным гениальным штрихом, верно, Эллери?