Et spiritus sancti traduction Russe
78 traduction parallèle
"... et Filii, et Spiritus Sancti.
"... эт Филии, эт Спиритус Санкти.
Et benedictio Dei omnipotenti.. .. in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.
Покойся с миром во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Ego te absolve in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Заклинаю тебя именем Отца, Сына и Святого Духа.
Ego te absolvo a peccatis tuis in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo a peccatis tuisin nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
En nomini patri... et filii... et spiritus sancti.
Во имя отца, и сына, и святого духа.
... et Spiritus Sancti... Amen.
Эт спиритус санкти
Ego te absolvo apeccatis tuis. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, аминь.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
In nоminе Рatris, et Filii, et Sрiritus Sanсti.
Ego te absolvo... a peccatis tuis... in nomine Patris, et Filii... et Spiritus Sancti...
[говорит на латыни] Освобождаю тебя от грехов твоих во имя Отца, Сына и Святого духа. Аминь.
- In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
- Во имя Отца, Сына и Святого Духа ( лат )
- In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.
Во имя отца и сына и святого духа, аминь.
- In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя отца и сына и святого духа.
ego te baptizo, in nomine Patris ( I baptize you in the name of the Father, ) et Filii, et Spiritus Sancti. ( and of the Son, and of the Holy Spirit. )
Я крещу вас во имя Отца Сына и Святого Духа
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и святого Духа.
- Master Brereton, by order of the King you are arrested for High Treason. -... et Spiritus Sancti.
- Господин Бреретон, по приказу короля вы арестованы за государственную измену -... и Святого Духа. Аминь.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Ego te baptiso, in nomine Patris etfilii et Spiritus Sancti,
Эго те баптисто, ин номине Патрис эт Филии эт Спиритус Санкти.
Karo ego te baptiso, in nomine Patris etfilii et Spiritus Sancti, Amen, - Amen.
Каро, эго те баптисто, ин номине Патрис, эт Филии, эт Спириту Санкти.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
In nomine patris, ET filii, ET spiritus sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа.
Ego absolvo a peccatis fobs In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Отпускаю тебе грехи твои. Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In nomine patris et filii et spiritus sancti.
Во имя отца и сына и святого духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого духа. ( лат. )
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
- Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
In nomine patris et fillii et spiritus sancti.
In nomine patris et fillii et spiritus sancti.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
E go te absolve ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. - Amen.
Ego te absolvo ab omnibus censuris et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
♪ In nomine patris ♪ ♪ et filii, et spiritus sancti ♪
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа
- Patriis et filii et spiritus sancti.
Во имя отца и сына и Святого Духа.
In nomini Patris, et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In nomineatris et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In nomine Patris et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Ego te absolve ab omnibus censuris, a peccatis, in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti.
Прощаю тебе все прегрешения, вольные и невольные, во имя Отца и Сына и Святого духа.
Ego te absolvo ab omnnibus censuris et in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Освобождаю тебя от всякого осуждения во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In Patris et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Giovanni ego te baptizo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Джованни, я крещу тебя во имя Отца, и Сына и Святого Духа.
Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и святого Духа.
- Et Spiritus Sancti.
- И Святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
In nominee Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа
In nomine patris et fili et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа ( лат. )
E nomine patri, e filii, et spiritus sancti. Amen.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Et spiritus sancti.
Во имя Святого Духа.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Именем Отца и Сына, и Святого Духа.
In nomine Patris et Fillii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа
So not Ray, and not me, which leaves... In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, et cetera, et - You can't.
значит остаётся... что он священник!
In nomini patri et fili et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына И святого духа.
In ne patris, et filii, et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа ( лат. )