English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ E ] / Exclusively

Exclusively traduction Russe

443 traduction parallèle
- With a private bar, exclusively mine.
- Целый бар? Только для меня?
Kitty, Mr. Dellarowe wants to handle all your work exclusively... Is it all right?
Китти, мистер Деллароу хотел бы получить эксклюзивное право на все твои картины.
As you will surmise, our customers in this department are almost exclusively women.
Как ты догадываешься, наши покупатели в этом отделе, в основном, состоят только из женщин.
"tonsils exclusively, only the left one!"
"исключительно гланды, и только левая!"
The theatre's for everybody, you included, but not exclusively.
С какой стати? Театр, он для всех, включая и вас, но не только.
And this is the one day in the year that belongs exclusively to you.
И позволь напомнить : это единственный день, принадлежащий исключительно тебе.
Good sense isn't confined exclusively to civilians, Mr. MacAfee.
Ясным умом наделены не только гражданские, мистер МакКафи.
This one deals in mustard exclusively.
Нет, этотторгуеттолько горчицей.
- Even if we're only friends we don't have to talk exclusively about your problems.
- Даже если мы только друзья, никто не сказал, что нужно говорить только о ваших бедах.
It's an exquisite torture they reserve exclusively for us.
Эту пытку они зарезервировали для нас.
From then on, I vowed to devote myself exclusively to the happiness of others, in the plural, but never to the happiness of another, in the singular.
С тех пор я решила посвятить себя исключительно счастью других, но не другого.
This is a girls'camp exclusively, isn't it?
Лагерь только для девочек, да?
There is circumstantial evidence to indicate that... Mayella Ewell was beaten savagely by someone who led, almost exclusively, with his left.
Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
You're such an optimist to believe that in a world this confused and chaotic there are people so lucid as to belong exclusively to the Left or the Right.
Похоже, вы большой оптимист если верите, что в этом мире, погруженном в хаос, живут люди настолько здравые, что могут отнести себя только к левым или только к правым.
... There is no objection against what he does, but it is exclusively passion which attracts him...
... Я не в претензии к тому, что он делает, но он одержим единственной страстью...
In an extreme intellectual age, the greatest artists are not exclusively intellectual artists.
В эпоху развитого интеллекта, величайшие художники - это не только... исключительно интелллектуальные творцы.
We will depend exclusively on our belts to protect us and to defeat the Earthlings.
Мы будем полностью зависеть от наших поясов, защищающих нас и поражающих Землян.
I swear by almighty God to serve entirely and exclusively, her Britannic Majesty, her Government and her ministers and none other.
Перед лицом Всевышнего клянусь служить, отдавая всего себя, и только... Ее Величеству, правительству Великобритании, ее министрам и никому больше.
Ordinarily, we use the warp engines exclusively.
Обычно мы пользуемся двигателями искривления.
Through aeons of devoting ourselves exclusively to intellectual pursuits, we became the physically simple, mentally superior creature you see before you.
Посвятив себя многовековым интеллектуальным исканиям, мы стали просты физически и совершенны умственно, что вы и видите перед собой.
If you will devote yourself exclusively to the concerns of Scalos, madam, we shall be pleased to remain and take care of the Enterprise.
Если вы посвятите себя исключительно Скалосу, мадам, мы будем счастливы остаться и позаботиться об "Энтерпрайзе".
Exclusively. No more going halfsies.
Я поняла, что хочу своего мужчину, только своего.
One can not definitively say that a decisive moment for one person is exclusively decisive if another person intervenes.
Никто категорически не может сказать, что решительный момент для него решителен только потому, что вмешивается другой.
We usually deal exclusively with drugs :
Обычно мы имеем дело исключительно с наркотиками :
After you've cleaned her up off the floor... you discover a statute which says that homeowners... must keep their land free of dangerous ice... especially, but not exclusively, ice on their sidewalks.
После того, как вы убрали ее с пола... вы вспомнили о законе, который говорит, что домовладельцы... должны убирать из своих владений весь опасный лед... в особенности лед с тротуаров, но и не только.
I need to make sure that our computer doesn't work exclusively for a certain Mr. Hartmann.
Мне нужно быть уверенным в том, что наш компьютер не работает исключительно на некоего господина Хартманна.
the social image of the consumption of time, for its part, is exclusively dominated... by moments of leisure pursuits and vacations, moments represented at a distance... and postulated as desirable, like all spectacular commodities.
Общественный образ потребления времени, в свою очередь, довлеет над периодами досуга и отпусков, иначе говоря, событий, потребляемых на расстоянии и желанных только в период предварительного ожидания подобно любому зрелищному товару.
He owns a house near Milan, which he uses exclusively for his pleasure
У него дом около Милана, который он использует исключительно для удовольствий.
The tender is exclusively reserved for the goats.
Для коз места в лодке зарезервированы.
However, the producers would like to clarify that the idf did not take part in the initiative to make this film and that the producers are exclusively responsible for its contents and presentation.
При этом продюсеры хотят подчеркнуть, что армия не является заказчиком фильма и ответственность за него несут исключительно продюсеры.
Because he was leaving an exclusively virile world, going into a sadly heterosexual world.
Потому что покидал мир, принадлежащий мужчинам,.. ... и потому что он снова попал в гетеросексуальное пространство.
"I wanted my relationship to be produced exclusively through film, " shooting and projecting.
"Я хотел, чтобы моя связь с ними происходила исключительно посредством кино, снимаемого и демонстрируемого."
For 3 1 / 2 billion years, life had lived exclusively in the water.
В течение 3,5 миллиардов лет жизнь обитала исключительно в воде.
It was used exclusively on serfs, just as drawing and quartering was reserved for the lower classes of England.
Его употребляли исключительно на крепостных, также как утопление и четвертование применялось для низших классов Англии.
That week Danny devotes to Lou exclusively.
Это неделю Дэнни полностью посвящает Лу.
I'll be yours exclusively.
Эксклюзивно.
It feeds exclusively of dead bodies.
Живет исключительно на трупах.
The larvae of the great sarcophacus exclusively live of bodies.
"Личинка Большого Саркофокуса живет только на трупа."
Brought to you exclusively by Play Pals... makers of Good Guys and other fine toys.
Игрyшкy предcтавляет Plаy Pаls... coздатели Мoлoдцoв и дрyгих прекраcных игpyшек.
They are not capable of devoting themselves exclusively to one person.
Мужчины не могут посветить себя только одной женщине.
You're not, ah, exclusively players, then?
Значит, вы не только актеры?
Not exclusively the Mail, no.
И не только туда!
Almost exclusively.
Исключительно с ними.
- live, exclusively over the Clamp News Channel from the lobby, where this invasion by strange creatures, perhaps from another galaxy or from a dimensional warp has run riot through this building, sending people...
Эксклюзивный репортаж по новостному каналу Клэмпа из вестибюля, где наблюдается вторжение странных существ, возможно, из далекой галактики или из пространственной воронки. В здании погром, который заставил людей....
And even though I'm working as an accountant right now I'd really like to eventually work exclusively on my papier-mâché hats.
Хотя в данный момент я работаю бухгалтером я очень хочу заниматься исключительно моими шляпками из папье-маше.
Exclusively at Shreck's department store.
Только в магазине Шрэка.
It empowers an individual... to serve in a law enforcement capacity... an activity exclusively reserved to the state.
Она уполномочивает частное лицо... проводить в широких рамках закона... деятельность, исключительно предоставленную правительству.
My work now lies exclusively in the preservation of life.
- Нет. Теперь моя работа направлена только на сохранение жизни.
Taped on location at eight-year-old Davey Robbins'party exclusively for our Video View collection.
Я что, должен смешить тебя? Г-н Гублер, ваш эспрессо - на вашей совести, памятку мою читали?
You know, selling bras exclusively to women we're really only utilizing 50 percent of the market.
Продавая бюстгалтеры исключительно для женщин мы используем лишь 50 % рынка.
His articles were his words exclusively.
Его статьи были исключительно его словами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]