English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ F ] / Fast as you can

Fast as you can traduction Russe

504 traduction parallèle
Don't you dare take that coat off in this room. You get out of here as fast as you can go.
Не снимайте здесь пиджак.
Stick the left as fast as you can and you can't lose.
Действуй левой быстро, как ты можешь и ты не проиграешь.
See if you can sneak out the back way and bring help as fast as you can.
Беги через заднюю дверь и позови на помощь.
- Fast as you can.
- Только давай побыстрее.
Meanwhile, run away as fast as you can.
А ты тем временем уходи как можно дальше.
And tear down all of the notices as fast as you can!
И уничтожьте все доски объявлений, как можно быстрее!
You get back as fast as you can.
Возвращайся как можно скорее.
Don't just stand there trembling, open those envelopes as fast as you can.
Что вы стоите там и трясётесь? Открывайте быстрее эти конверты.
At the mine. He wants you to bring Jenny there as fast as you can.
Хочет, чтобы ты скорее привез Дженни.
I'll get Boggs, and you get him out of town as fast as you can.
Я заберу Боггса, и ты побыстрее увезешь его из города.
- Now you skedaddle as fast as you can and put on your costume. - Here. Hold my cake.
Беги быстрее, переодевайся.
Get in the car and get out of here as fast as you can.
В машину и уезжай отсюда, что есть духу.
Look just as hard and as fast as you can.
Но... Поищите их! Ищите как можно быстрее и тщательнее.
- As fast as you can get there.
Правильно, колоннада. Немедленно идите туда.
To the Center of Operations. As fast as you can.
В центр управления, и как можно быстрее.
Get out... as fast as you can.
Убирайся... как можно скорее.
As fast as you can, give it to me.
Теперь в другую сторону.
I'm going to say a word, and you come back at me... as fast as you can with whatever comes to mind.
Я говорю слово, а вы как можно быстрее... отвечаете первое, что придет вам в голову.
Pat a cake, pat a cake, baker's man bake me a cake as fast as you can.
"Кусок пирога, кусок пирога, пекарь, испеки мне пирог, так быстро, как сможешь".
Get the ship away as fast as you can.
Улетайте как можно скорее.
And as fast as you can.
И так быстро, как только можете.
You will turn your backs to the machine guns and face the far wall. You will run as fast as you can.
Через минуту все повернетесь спиной к пулеметам, лицом к стене, и побежите так быстро, как сможете.
He can move twice as fast as you can in those stupid army pants.
Он движется в два раза быстрее, чем ты в своих дурацких штанах.
Now get to Forest Hills Station as fast as you can.
Теперь беги во всю прыть к станции Форест Хиллс.
Now tie offthe kites and hurry down as fast as you can.
Теперь освободи змея и поспеши вниз так быстро, как сможешь?
I just mean, back and forth like that, as fast as you can... it's hard on you.
Я о том, что плавать так быстро назад и вперед тяжело для тебя.
Into the Ark as fast as you can!
В Ковчег, так быстро, как можете!
Fast as you can.
Как можно быстрее.
( TOOS ) : Go to Uvanov's quarters as fast as you can.
Как можно быстрей иди в каюту Юванова.
Get across there as fast as you can.
Доберись туда как можно быстрее.
As fast as you can.
Как можно скорей.
Go back home, as fast as you can.
Идите быстрее домой.
NOW YOU WORK AS FAST AS YOU CAN,
Давай быстрее.
If you should find Romana and Adric, see if you can rescue them and get away from here as far and as fast as you can.
Вам нужно найти Роману и Адрика, если сможете их спасти, и уйти отсюда как далеко и так быстро, как можете.
- Come on, as fast as you can, they won't be long.
- Вперед, со всей возможной скоростью. Они не заставят себя ждать.
Give me a preliminary report on that before you take it to Lambeth. - Fast as you can.
Изучите перед отправкой в центральную лабораторию.
Now run as fast as you can to the Dolongs and stay there until the machine until Mike... talks to you
А теперь беги к Долонгам и оставайся там до тех пор, пока Майк тебя не позовет.
Run as fast as you can!
Беги как можно быстрее!
Get out of here as fast as you can.
Убирайся отсюда как можно быстрее, прямо сейчас.
As fast as you can.
Как можно скорее.
I want to get away from here, from you, just as fast as I can... and as far as 100,000 francs will take me.
Я хочу уехать отсюда, от тебя, так быстро, как смогу... и так далеко, как это смогут позволить мне 100 тысяч франков.
- Ride into Truro as fast as you can.
– Сэм, держи.
- I think I wanna get back and see you as fast as we can buy another load.
- Надеюсь вернуться и увидеть тебя...
You'll come right away, won't you? As fast as I can, I promise.
Слушай, ты сразу вернешься сюда?
They can put you away just as fast for a ten-dollar heist as for a million.
Срок за кражу десяти долларов и за кражу миллиона Фэй.
We feel we've already taken up too much of your time... so we'd like to end this as fast as possible... so you can all go home.
Дамы и господа, думаю, мы уже отняли у вас много времени, поэтому, хотели бы закончить как можно скорее, чтобы отпустить вас домой.
Our common aim, and I'm sure you agree, is to win this war as fast as we can, to spend all energy, to bring about a complete, a total victory over our brutal enemy.
Наша общая цель - я убеждён, вы согласны, - победить в этой войне как можно скорее, приложить все силы, чтобы достичь полной и окончательной победы над нашим жестоким врагом.
You can work twice as fast.
Работать можно в два раза быстрее.
And you tell him to get here as fast as he can.
Звони Тёмному, скажи ему, чтобы приехал, как можно быстрей.
"The universe itself keeps on expanding and expanding " In all of the directions it can whizz " As fast as it can go The speed of light you know
В свою очередь Вселенная стремится расширяться с максимальной ей доступной быстротой то есть 20 миллионов миль в минуту ( скорость света ) а быстрей, чем свет, не движется ничто.
I assure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can.
Я заверяю вас, лорд Вейдер, мои люди работают в максимальном темпе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]