English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ F ] / Fermin

Fermin traduction Russe

31 traduction parallèle
What a life, Fermin?
Что за жизнь, Фермин?
Where is Fermin?
Где Фермин?
Our man, Carlos Almansa Fermin alias, AAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAA is infiltrated as a cook at the boarding school.
Наш человек, Карлос Альманса, псевдоним Фермин, был внедрен в интернат под видом повара.
Fermin and was very upset?
Как Фермин, он все еще переживает?
Fermin, I am...
Фермин, я...
Fermin, right?
Фермин, не так ли?
Today is the festival of San Fermin.
Ceгoдня пpaздник Caн-Фepмин.
Fermin?
Фермин?
Fermin Ordo  z.
Фермин Ордоньес.
Quite a cast of characters in the back of Fermin's cab.
Да уж, персонажи у Фермина в машине.
Fermin's taking a pit stop, Finch.
Финч, Фермин сделал остановку.
- Fermin.
- Фермин.
Fermin.
Фермин.
We have a slight problem, Fermin.
Фермин, возникла небольшая проблема.
Fermin, we've known each other for how long?
Фермин, склько мы знакомы?
I'm afraid it's gonna get a whole lot worse, Fermin.
Я боюсь, что все намного хуже, Фермин.
Now's a good time, Fermin.
Сейчас хорошее время, Фермин
- Now, Fermin.
- Сейчас, Фермин!
There's a big difference here, Fermin.
Есть большая разница, Фермин.
I'm not a cop here, Fermin, but if you want my help, you need to tell me what he left in your cab.
Я не полицейский, Фермин, но если ты хочешь моей помощи, тебе надо сказать мне что он оставил в такси
Sorry, Fermin.
Прости, Фермин
I can help you make things right, Fermin.
Я могу помочь тебе, Фермин.
Agent Vickers, this gentleman's name is Fermin Ordo  z.
Агент Викерс, этого джентльмена зовут Фермин Ордонез.
That's Fermin over there.
Но там был Фермин.
Fermin was at the farmhouse the night the girls were killed.
Фермин был на ферме, когда убили девочек.
- Tell them, Fermin.
- Давай, Фермин, начинай.
- Anything else, Fermin?
- Что-то ещё, Фермин?
Fermin Rivera, is circling the ring after being awarded Spain's world famous Golden Ears, as the outstanding matador of the year.
Он выходит на нашу арену уже как обладатель всемирно известной премии "Золотые рога", как матадор года!
Today is another great triumph for Fermin Rivera.
бунт на бычьей арене Сегодня еще один великий день для ФермИна РивЕра!
Fermin mountain.
Фермин, садись.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]