English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ F ] / Find out who she is

Find out who she is traduction Russe

100 traduction parallèle
Use your brains to find out who she is.
Напрягите свои мозги и выясните, кто она.
If it's a suicide note, maybe we could go find out who she is!
Если этот прощальное письмо - -там сказано, кто она такая!
We shall find out who she is and bury her.
Мы узнаем, кто она, и покончим с ней.
Find out who she is.
Узнай, кто это. Возьми на заметку.
Fine. - But nothing more until you find out who she is.
Но ничего сверх того, пока вы не выясните, кто она.
Rebecca and Paul, find out who she is.
Ребекка и Пол, узнайте, кто она.
Find out who she is.
Узнай кто она.
- Did you find out who she is?
- Ты смог узнать, кто она?
I'm gonna find her, Find out who she is, what she wants.
Я собираюсь найти её, узнать кто она и что ей надо.
Find out who she is.
Выясни, кто она.
If she is a saint, the first thing we should do is find out who she is and what she wants, and then do it.
Если она - святая, мы должны выяснить, кто она и чего хочет, а затем исполнить её желание.
I need to find out who she is!
Я должна узнать, кто она!
Until I find out who she is...
И пока я не узнаю, кто она...
Lieutenant, if we want to find out who she is, we have to let her go.
Лейтенант, если мы хотим узнать кто она, мы должны позволить ей уехать.
Can you find out who she is?
Можешь выяснить, кто она?
I am getting Nicole back home before the Yemenis find out who she is, and that is it.
Я возвращаю Николь домой, пока они не поняли, кто она такая, и на этом все.
WE GTA FIND OUT WHO SHE IS AND WHAT SHE WAS DOING HERE SO LATE, THOUGH.
Нужно выяснить ее личность и что она делала здесь так поздно.
It won't cure her, but it'll buy a couple weeks so she can find out who she is before she dies.
Это ее не вылечит, но даст еще пару недель, чтобы она могла выяснить кто она такая, прежде, чем умрёт.
Then how else are you going to find out who she is?
Тогда как еще ты собираешься узнать, кто она?
But if you want to find out who she is, where she's from, and what she's doing in that damn house, you're gonna have to pay.
Но если ты хочешь узнать, кто она такая, откуда она, и что она делает в том проклятом доме, то тебе придётся заплатить.
Find out who she is.
Узнай, кто она.
But if you want to find out who she is, where she's from, and what she's doing in that damn house, I might have to employ some methods just a little bit unorthodox.
Но если ты хочешь узнать, что она такая, откуда она, и что она делает в том проклятом доме, мне, может быть, придётся применить чуть-чуть нестандартные методы.
Oh, jeez, we gotta find out who she is.
Бог ты мой, мы должны выяснить, кто она.
You're going to find out who she is, how and when she died and when you've found this out, you'll report to me, and nobody else.
Вы выясните, кто она, как и когда она умерла, а когда вы это узнаете, вы доложите мне, и никому больше.
I mean, we need to find out who she is, and why nobody missed her.
Мы должны выяснить кто она, и почему никто ее не ищет.
If we run a DNA we might be able to find out who she is, and we use that to find out where she went missing.
Если мы сделаем анализ ДНК, мы сможем узнать, кто она, и мы используем это, чтобы понять, где она пропала.
I'm gonna find out who she is.
Я узнаю, кто она такая.
Find out who she is.
Узнайте, откуда эта молодая леди.
As near as I can figure it out, there's a Negro man in jail who knows where Bubber Reeves is because Anna comes here and Calder tells her she's got one hour to find Bubber.
Насколько я понимаю, что в тюрьме сидит ЧерньIй, которьIй знает где прячется Бабер. Потому что сюда приходила Анна и Колдер сказал, что дает ей час, чтобьI она нашла его.
I'm trying to find out, you know, who she is.
Хочу узнать, кто она такая.
I'll find out if the man who answered her anonymously in the paper, is in fact known to her. I'll put her in a situation where she'll betray herself.
Я буду там, и в том случае, если этот неизвестный окажется ей знаком, я заставлю её признаться во всем.
She knows you'd find out who Lisa is. You're a good cop.
Она знала, что ты раскопаешь, кто такая Хоберман, - ты профессионал.
And my present job is to find out just who in the government would collaborate with Germany, if she wages war.
Мое настоящее задание - разузнать, кто из Правительства будет сотрудничать с Германией, если она развяжет войну.
Where am I gonna find a woman who is so desperate for an evening out that she'd agree to go to someone else's reunion?
Но где мне найти женщину которая будет настолько отчаянна и одинока этим вечером что согласится пойти с кем-то на его вечер встречи выпускников?
See if I can find out who she really is.
Попытаюсь узнать, кто она на самом деле.
The idea is to find out who she's working for without her knowing, fi.
Идея состоит в том, чтобы узнать кто она без её ведома, Фи.
We'll be gentle, but I need to find out who this young lady is and what she knows about Mr. Reyes.
Мы будем аккуратны, но мне надо узнать, кто эта девушка, и что она знает о мистере Рейесе.
Find out who and what she is.
Узнaй, чтo этo зa птицa и нa кoгo paбoтaет
I'm going to find out who she really is.
Я собираюсь выяснить, кто она на самом деле.
I need to find out who she really is And I know the fbi has facial recognition software.
Я должен узнать, кто она на самом деле и я знаю, что у ФБР есть программы для распознавания лиц.
Dong Yi has declared that she will find out who is behind this incident.
Дон И заявила, что отыщет виновных в недавних событиях.
I need to find out who this girl is before she wakes up, which will be soon.
Мне нужно узнать кто эта девушка прежде, чем она проснется.
Well, the battery's dead, plus the wiring is totally corroded, but I was able to save the SIM card, so if I can put it in someone else's phone, I might be able to find out who she called last, and they might be able to lead us to the killer.
Батарея разряжена, проводка полностью разъедена, но у меня получилось спасти SIM карту, поэтому, если я вставлю её в чей-нибудь телефон, я, возможно, найду того, кому она звонила последнему, а это может привести нас к убийце.
If she won't say who it is, I know someone who can find out for us.
Если она не говорит кто это, я знаю, кто может узнать за нас.
She'll use any means to find out who that leader is.
Анна использует все средства, чтобы узнать, кто этот лидер.
And miss blair had promised us that she find out Who baby daddy is before prince louis get home.
И мисс Блер обещала нам, что выяснит кто отец ребенка, до того как принц Луи вернется.
When we see their reaction we will find out who she really is.
Когда последует реакция, мы узнаем, на кого она работает.
Even if you think you can figure out who she is, you can find a way to keep her site forever.
Даже если ты думаешь, что можешь выяснить, кто она ты можешь найти способ сохранить её сайт навсегда.
She--she made a terrible mistake marrying Louis, and he's not at all who he seems, so she's gotta flee the country to make sure he doesn't find out where she is.
Она... она сделала ужасную ошибку, выйдя замуж за Луи и он не тот, кем кажется, поэтому она должна улететь из страны, чтобы убедиться, что он не узнает, где она.
Stan, come on, we have to find out who this guy is, just in case she needs his kidney.
Стен, прекрати, мы должны узнать кто тот парень, на случай, если ей понадобится его почка.
If we can figure out who she is, maybe she can help us find him.
Если мы сможем выяснить, кто она, возможно, она поможет нам найти его.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]