Frisbee traduction Russe
257 traduction parallèle
Hannah, this is Mr. Frisbee.
Ханна, это мистер Фрисби.
Uh, Mr. Frisbee wants you to sign this little paper, dear.
Ну, мистер Фрисби хочет, чтобы ты подписала этот документ, дорогая.
We'll come back and lick Dawson and Frisbee and the whole Western Railroad crowd.
Мы вернемся и разгромим Доусона и Фрисби и всю Западная железная дорогу.
And now for Mr. Frisbee.
А вот теперь мистер Фризби.
He used it like a torch against all the dark, unscrupulous things that men like Dawson and Frisbee do.
Он использовал его как факел против всех темных, недобросовестных вещей таких, как и Доусон и Фрисби.
Cary, I want you to meet Miss Frisbee.
Хочу вас представить. Мисс Фрисби, м-р Эленби, миссис Скотт.
Cary, you know Miss Frisbee, Mr. Allenby.
Ты знаешь мистера Фрисби. Мистер Эленби.
- What is it, Frisbee?
Что случилось, Фрисби?
Frisbee, post a bulletin.
Фрисби, проследите за ней.
Frisbee, leave the room!
Фрисби, выйди из кабинета!
Hurry up, will you, Frisbee?
Давай, может поторопишься, Фрисби?
Frisbee, just get the bird.
Фрисби, просто схвати птичку.
Just be steady, Frisbee.
Только держись.
"Sentinel car takes lead approximately 600 miles west of Chicago." Frisbee!
Автомобиль "Сентинела" лидирует и находится примерно в 600 милях западнее Чикаго.
Frisbee!
Фрисби!
Mr. Frisbee, until my husband is released from Happy Acres, I am in charge here.
Мистер Фрисби, пока мой муж не поправится, я здесь буду всем распоряжаться.
- It's an Italian frisbee.
- Что это? - Итальянский фрисби.
It looks like an Italian frisbee.
Я бы так не смогла. - Выглядит как итальянский фрисби.
- We'll play Frisbee, then. Come on.
- Тогда поиграем во фризби.
I don't want to play Frisbee.
Пошли. Нет-нет. Не буду играть ни в какие летающие тарелки.
- They're playing Frisbee.
Играют во фризби.
- I detest Frisbee.
- Ненавижу фризби.
Hey, Frisbee!
Фрисби?
If you could think of my needs and those of The Frisbee Show...
Может подумаешь и обо мне, и моем шоу "Фрисби",
You left Claire for Frisbee the dog?
Бросил Клэр из-за собаки Фрисби?
A Frisbee for 13.50 francs?
Фризби за 3,50 франка?
Like the Frisbee?
Как фризби?
"Frisbee." Far out.
"'рисби ". ¬ от это да.
We could go to the park and play Frisbee.
Или можно пойти в парк поиграть во фрисби.
Why don't you go to the drugstore and cash a check... and go to the Kmart and buy a Frisbee.
Сходи в аптеку, сними наличных, пойди в супермаркет и купи фрисби.
It takes two people to play Frisbee.
Чтобы играть во фрисби, нужно 2 человека.
About the frisbee.
- По поводу Фрисби.
Frisbee?
- Фрисби?
Okay, I didn't mean to steal that Frisbee.
Слушайте, я не хотел красть тарелку.
Okay, well, you call those useless Frisbee-chucking cheeba-monkeys... and tell'em you're gonna be an hour late.
Ну тогда ты позвонишь этим бесполезным прокуренным обезьянам и скажешь, что опоздаешь на час.
I've been waitin'nine years to get my Frisbee back.
Девять лет ждал : чтобы забрать свой диск!
Or, uh, jumping to catch a Frisbee.
Или ловить летающую тарелку
And you can play frisbee with the guys.
А ты можешь поиграть в летающую тарелку с парнями.
Frisbee golf, Jerry.
Фрисби-гольф, Джерри.
Golf with a Frisbee.
Гольф с фрисби.
Then shave it off... nail it to a Frisbee... and fling it over a rainbow.
А потом сбрить её... прицепить к тарелочке... и забросить за радугу.
Hey, Dad, why don't you invent the Frisbee?
Пап, а почему бы тебе не изобрести Летающую Тарелку?
Yeah, she's right there, Playing frisbee with stroker.
Видел, вон она, играет со Строкером в фрисби.
You could play catch, you could play Frisbee and hide-and-go-seek.
Вы можете играть в догонялки, в прятки
Please, no Frisbee!
Никаких Фрисби!
- Frisbee.
Фрисби, Фрисби...
Frisbee.
Фрисби, Фрисби...
Frisbee, next time be more careful.
Фрисби! В следующий раз будь осторожным.
Frisbee?
Фрисби!
Frisbee?
Эти протесты не дают нам работать. Фрисби!
- Crow, you want to play Frisbee? - No, I'm gonna go jogging.
Кроу, хочешь поиграть во фризби?