He's coming over here traduction Russe
37 traduction parallèle
Yes, he's coming over here later.
Разве мы не можем подождать?
Michael, he's coming over here!
Тише. Он идет сюда.
This group he belongs to, the Attila Circle... it's just a bunch of little old guys who drag out the picket signs... whenever some dimwit Communist diplomat... makes the mistake of coming over here.
Группировка, к которой он принадлежит, называется "Круг Атиллы". В ней всего несколько стариков, которые вытаскивают дорожные знаки, когда на свою беду проезжает какой-нибудь коммунистический дипломат.
He's coming over here.
Он идет сюда.
He's coming over here.
Он идёт сюда.
I think he's coming over here.
Кажется, он идёт сюда.
So he's gonna wander in here with some Johnny-come-lately bullshit... about how these girls are all coming over here as prostitutes... talking about how if they ain't got the cash to travel better than a container ship... then they sure don't have the money for a plastic surgeon.
Сейчас он начнет разглагольствовать и откроет нам глаза на всякое дерьмо... про то, как девчонки прибыли сюда в качестве проституток... расскажет, что у них не было денег на поездку, кроме как в контейнере... а потом, что у них наверняка не было денег на пластического хирурга.
Shit, dude, he's coming over here.
Чёрт, они идут сюда.
- He's coming over here at 5 : 00 to tell us.
- Он заедет сюда в 5 : 00 и скажет.
And I know you must feel lonely... because he's gone, but, uh... you can't keep coming over here.
Я знаю, что тебе, должно быть, одиноко... потому что его нет, но... ты не можешь всё время приходить сюда.
Well, he's coming over here tomorrow morning to discuss Rory's case.
Он придёт сюда завтра утром, чтобы обсудить дело Рори.
You're right, he's coming over here.
Ты прав, он проходит здеь.
He's coming right over here.
Вы его знаете?
Oh, man. He's coming over here.
Он к нам идет.
Ray's friends are here He didn't tell me they were coming over
Подруги Рэя уже здесь. Он мне не говорил, что они придут.
You can take him home, but he's coming over here again.
Ты можешь забрать его домой, но я все равно буду брать его сюда.
When's he coming over here?
Когда он будет здесь?
- He's fucking coming over here, man.
- Блять, он идет сюда, мужик.
So he's going out with Adrian, then coming over here and going out with you?
Он собирается пойти с Эдриен, а потом прийти сюда, и пойти с тобой?
I've gotta get rid of this because he's coming over here.
Мне нужно от этого избавиться, а то он едет сюда.
Oh, my God, he's coming over here.
О, боже мой, он идет сюда.
Like right now, it looks like he's coming over here.
Вот сейчас кажется, что он идет сюда.
He's coming over here.
Он идет себя.
Oh. I think he's coming over here.
Кажется, он идет к нам.
He's coming over here right now.
Он идет сюда прямо сейчас.
And she said, "He's realised that we don't have guitars here and you are coming over " and he is very excited about it, so he's gone out to get two guitars. "
Я думаю, что твой голос - это как раз то что ведет в команду Тома или Дэнни, так что давай, выбирай правильного парня.
Oh, shit, he's coming over here.
Вот дерьмо, он идет сюда.
Oh, he's coming over here.
Ой, он идет сюда.
He's coming over here.
Идёт сюда.
He's coming over here.
Идет сюда.
He's coming over here, and if it's who I think it is...
Он идет сюда, и если это тот, кто я думаю...
And great, he's coming over here.
Он идет сюда.
- Oh, but now get his piss ant son Horace telling me I gotta get lost because he's afraid of his sister coming over here with her Jew lawyer.
А теперь его слизняк-сын Хорас советует мне скрыться с глаз, потому что он боится, что придёт его сестра с жидом-юристом.
he's coming for you 27
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming with me 26
he's coming back 130
he's coming your way 17
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming with me 26
he's coming back 130
he's coming your way 17
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming in 30
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
over here 3451
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
over here 3451
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's dead 3015
he's so handsome 49
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my husband 167
he's dead 3015
he's so handsome 49
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's an idiot 170
he's back 468
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's so hot 26
he's a liar 128
he's an architect 23
he's a good boy 135
he's back 468
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's so hot 26
he's a liar 128
he's an architect 23
he's a good boy 135
he's my hero 20
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26