He's coming your way traduction Russe
27 traduction parallèle
He's coming out of the tunnel heading your way, mate.
Прошел туннель, направляется к вам.
It's Johnny Tran, and he's coming your way really fast.
Джонни Трэн очень быстро едет к тебе.
He's coming your way.
Он идет в твою сторону.
He's coming here all the way from Canterlot to see your work, Rarity!
Рарити!
- Look out! Jim, he's coming your way.
Джим, он бежит в твою сторону.
He's coming your way.
Он идет к тебе.
Flack, he's coming your way!
Флэк, он уходит в твою сторону.
I'm on my way to Miraval for a week, and I'm scared to be around your father, and I fear he's coming after you, too.
Я направляюсь в Миравал на неделю. Мне страшно находиться рядом с твоим отцом. И я боюсь, что и тебе достанется.
It's unlikely that he'll be coming your way, but I'm gonna send over a SWAT team from EI Centro just in case.
Это маловероятно,.. ... но я вышлю спезназ из Эль Центро на всякий случай.
He's coming your way.
Он побежал в вашу сторону.
Ryan, Espo, he's coming your way.
Райан, Эспо, он направляется к вам.
Deeks, he's coming your way.
Дик, он направляется к тебе.
He's coming your way.
Он движется к тебе.
Severide, he's coming your way.
Северайд, принимай его.
No, I mean really, now's your chance... he's coming this way.
Нет, я в прямом смысле. Он идет сюда.
May, he's coming your way.
Мэй, он направляется к вам.
He's coming back your way!
Он движется прямо к тебе!
I think he's coming your way.
Я думаю он идет в вашу сторону.
He's coming your way!
Он идет к тебе.
Jake, he's coming your way!
Джейк, он бежит в твою сторону!
No, that's 12 million in billings that's coming your way because now he knows you're not someone to be trifled with.
Нет, эти 12 миллионов тебе гарантированы, потому что теперь он знает, что с тобой шутки плохи.
He's coming your way. He's coming inside.
Вы пересечетесь.
Jamie, he's coming your way!
Джейми, он идет к тебе!
He's gonna be coming your way on Canal Street. Atlas 1, you copy?
Идет в вашем направлении, Атлас 1
He's coming your way.
Он идет за тобой.
He's coming your way.
Едет к вам.
he's coming for you 27
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming back 130
he's coming with me 26
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming over here 18
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming back 130
he's coming with me 26
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming over here 18
he's coming in 30
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
coming your way 26
your way 36
he's so cute 178
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
coming your way 26
your way 36
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's an idiot 170
he's a doctor 159
he's back 468
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's a liar 128
he's so hot 26
he's an architect 23
he's an idiot 170
he's a doctor 159
he's back 468
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's a liar 128
he's so hot 26
he's an architect 23
he's a good boy 135
he's my hero 20
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26
he's my hero 20
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26