English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ H ] / Hench

Hench traduction Russe

32 traduction parallèle
Take my hench piece out of my larder
Take my hench piece out of my larder
Meet Joseph Hench, also known as Bruzzy by his foot soldiers back in Boston.
Встрейчайте Джозеф Хенч, также известный, как Браззи по его стопах солдаты вернулись в Бостон
If Hench is there we'll take him down.
Если Хенч там мы возьмем его
If Hench is there, you lose our number, for good.
Если Хенч там вы забываете наш номер телефона навсегда
You and your hench-monkey tried to steal Polly.
Вы с этой гнусной обезьяной,
I'm still very strong and hench and butch, though.
Я все еще чувствую себя очень сильным и мужественным.
We heard that Hench and Monroe are still in town.
Мы слышали, что Хенч и Монро еще в городе.
We got Hench, Monroe and Lee coming down from up north.
Хенч, Монро и Ли приезжают с севера.
- Thank you, Mr. Hench.
- Спасибо, м-р Хенч.
Hench is scared of fire.
Хенч боится огня.
Julius Hench gave me a choice.
Джулиус Хенч дал мне выбор.
Nobody leaves Hench.
Никто не уходит от Хенча.
Hench loves the kid.
Хенч любит его.
Did Hench tell you that?
Это тебе Хенч сказал?
If Hench told you I was a bad man...
Если бы Хенч сказал, что я плохой человек...
Thank you, Mr. Hench.
Спасибо, м-р Хенч.
Hench's wife tried to get out.
Жена Хенча пыталась уйти.
What does Hench do?
Что сделал Хенч?
That's how you get Hench.
Вот так ты доберешься до Хенча.
Hench was conducting your daddy's requiem.
Хенч дирижировал реквиемом твоего отца.
Mr. Hench.
М-р Хенч.
Hench has a rat in that shitty old theater of his.
У Хенча есть крыса в его поганом старом театре.
Julius Hench, I am sending you your family pictures.
Джулиус Хенч, отправляю тебе твои семейные фотографии.
Julius Hench heard the tape.
Джулиус Хенч прослушал пленку.
Hench has a rat in that shitty old theater...
У Хенча есть крыса в его поганом старом театре...
I am sorry, Mr. Hench.
Прости, м-р Хенч.
Hench maniacs, roll out!
Погнали, прихвостни!
Ghost Eyes, my hench angel.
Призрачные Глаза, друг мой.
Bill's hench bats will be here any minute to retrieve y'all.
Летучие друзья Билла прибудут за вами с минуты на минуту.
Hench?
Няшенька?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]