Hindu traduction Russe
268 traduction parallèle
Presenting the Hindu champion at 333 Gunga Dean!
И индийского чемпиона 333 фунта Ганга Дин!
Yes, the Hindu dancers.
Отриптиз. Да.
And you are wearing Hindu beads, not Buddhist.
Кроме того, ты носишь индуистские чётки, а не буддистские.
She's a Hindu.
Она индуска.
I'm sorry, Hindu lady.
Простите, маленькая леди.
Goodbye, Hindu lady.
- До свиданья, индийская леди.
Then, while I was robbing the plane, you know,... my brother found that Hindu woman.
И затем я ограбил самолёт, вы это уже знаете. Мой брат нашёл индийскую женщину.
He brought the Hindu lady down, he made me help him, and then, when the snow bridge broke, he fell, and...
Потом... он потащил индийскую леди вниз, и заставил меня помогать ему. И потом... снежный мост рухнул, и он упал.
From now on, he can talk Hindu for all the good it'll do him.
Пусть говорит хоть на хинди, если это его утешает.
I remembered an old adage Hindu.
Может поэтому я вспомнил древнюю сказку про брамина.
Finish your rather adage Hindu On the small crayfish which saved the Brahmin.
Тогда рассказывайте свою древнюю сказку про маленького рака, который спас брамина.
After the passport check there's a big Hindu guy who'll be there.
На выходе из паспортного контроля меня будет ждать толстый индиец.
Yes and I wait for the fat Hindu.
Да, и жду толстого индийца.
India, isn't that where they have those Hindu persons walking on hot coals?
А у вас есть там эти индейцы, которые ходят по колючкам. Да.
You'll wind up a Hindu.
Вы что, индуист?
It looks more Hindu or Siamese.
Я её три года искал. Скорее она индусская или сиамская.
In any case, were she like that... I would like to remind you that... we Hindu's are forbidden to eat cow.
Впрочем, неважно что вы говорите, но смею напомнить вам, что нам индусам запрещено есть "коров"
A Hindu demon...
Индусский демон...
The x-ray doctor, he's a convict, Hindu or something.
Рентгенолог, он из осуждённых, индус или кто-то вроде этого.
Take your daughter at the time of the big Hindu festival and be back when it's over
Я разрешаю взять тебе свою дочь на большой индусский фестиваль и можете вернуться поздно, когда все закончится
Lessons on amatory art. A Hindu course for beginners.
Обучение индийскому искусству любви для начинающих :
These profound and lovely ideas are central to ancient Hindu beliefs as exemplified in this Chola temple at Darasuram.
Эти глубокие и поэтичные символы - центральная часть древних индуистских верований, что демонстрирует этот храм Чола в Дарасураме.
If the universe truly oscillates if the modern scientific version of the old Hindu cosmology is valid then still stranger questions arise.
Если Вселенная и в самом деле пульсирует, если современная научная версия древней индуистской космологии верна, то возникает ряд еще более странных вопросов.
But we ask you Hindu, Muslim and Sikh to help us light up the sky and the minds of the British authorities with our defiance of this injustice. "
Но мы просим вас индусы, мусульмане и сикхи помочь нам прояснить небеса и умы британской администрации в отношении нашего несогласия с такой несправедливостью.
We are Hindu and Muslim children of God, each one of us.
Мы индусы и мусульмане дети божьи, каждый из нас.
You go and find a pretty Hindu woman and convert her to Christianity.
Пойдите найдите хорошенькую индуску и обратите её в христианство.
Now is when it is best to be Hindu.
Сейчас лучше всего быть индусом.
There must be Hindu-Muslim unity always.
У нас должен быть индусско-мусульманский союз навечно.
Hindu, of course.
Индийская секта, конечно.
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshiped.
Но в нашем храме священник обычно читал и мусульманский Коран и индусскую гиту, перескакивая с одного на другое как будто не имело значения откуда читать важно лишь, что бы поклонялись Богу.
" They walked both Hindu and Muslim alike with heads held high without any hope of escape from injury or death.
" Они шли и индусы, и мусульмане с высоко поднятыми головами без малейшей надежды избежать ранений или смерти.
A Hindu India a Muslim India and an India of princely states.
Индуистская Индия мусульманская Индия и Индия княжеств.
And he's filled the Muslims with fears of what will happen to them in a country that is predominantly Hindu.
И он вселил в мусульман страхи о том, что случится с ними в стране с доминирующим индусским населением.
In Hindu philosophy the way to God is to free yourself of possessions and of passions.
В философии индуизма путь к богу это освобождения себя от вещей и страстей.
Muslim and Hindu are the right and left eye of India.
Мусульманин и индус - правый и левый глаза Индии.
I am a Muslim and a Hindu and a Christian and a Jew.
Я и мусульманин и индус и христианин, и иудей.
And 5000 Hindu students are marching with them.
И 5000 индусских студентов пройдут вместе с ними.
The orthodox Hindu regards the Vedas as revealed scripture
Ортодоксальные индусы считают Веды явленными писаниями
Aryamba waters the sacred Tulsi, a ritual among Hindu wives
Арьямба поливает священное туласи - ритуал индусских жен
Hindu tradition dictates that one is first a disciple, then a householder
Индусская традиция устанавливает, что человек вначале ученик, потом домохозяин
" Hindu, Taoist, Mormon
Пусть себе баптисты...
- Also with her doctor, her nurse, Mr. Mifflin, some English girl with no bra. And a Hindu holding a bedpan on a stick.
Она, её доктор, сиделка, мистер Мифлин, какая-то англичанка без лифчика, и индус с горшком на подносе.
Are you Hindu or something?
Ты индуистка?
He climbs Mount Kailasa to meet Siva, the Hindu god.
Он поднялся на вершину Кализы и встретил там бога Шиву.
- "The Hindu Art of Love."
"Камасутра". Индийский трактат о любви.
Muslim, Christian, Jew, Hindu.
Ислам, христианство, иудаизм, буддизм.
It is an ancient Hindu text quoted by an American.
Древний индуистский текст, переведенный американцем.
I yearn to tell the story of a young Hindu pushed too far by Quik-E-Mart bandits :
Я хочу рассказать историю молодого индуса которого далеко завели бандиты.
Hindu.
Индуисты.
Hindu swords.
Индусские сабли.
He's a Hindu.
- Трудно выговорить, он индус.