English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ H ] / Hiroshi

Hiroshi traduction Russe

260 traduction parallèle
"JAPANESE GIRLS AT THE HARBOR" A Film by Hiroshi Shimizu
"ЯПОНСКИЕ ДЕВУШКИ В ПОРТУ" Фильм Хироси Симидзу
Directed by Hiroshi Shimizu
Режиссер Хироси Симидзу
What's this all about? Does Hiroshi think money grows on trees?
Неужели Хироши думает, что у меня есть дерево, на котором растут деньги?
could you help Hiroshi?
Сестра. Ты не могла бы помочь?
Hiroshi wasn't expecting you to help anyway!
Брат не ждет от тебя никакой помощи.
Hiroshi called you trash when he heard you left home.
Брат очень рассердился, когда узнал, что ты ушла из дома.
Hiroshi, how are you?
Привет брат.
And Hiroshi will graduate soon.
Брат скоро закончит университет.
MIZUTANI Hiroshi
Хироси МИДЗУТАНИ
Art Director • Mizutani Hiroshi Music • Hayasaka Fumio
Художник - Мизутани Хироси, Композитор - Хаясака Фумио
Screenplay Tokuhei Wakao and Hiroshi Inagaki
Сценарий Токухэй Вакао и Хироси Инагаки
Director Hiroshi Inagaki
Режиссер Хироси Инагаки
Script MANSAKU ITAMI HIROSHI INAGAKI original novel of SHUNSAKU IWASHITA
Мансаку Итами, Хироси Инагаки по роману Сансюку Ивасита
Photo KAZUO YAMADA Artistic director HIROSHI UEDA
Оператор : Кацуо Омада Художник-постановщик : Хироши Уеда
HIROSHI AKUTAGAWA CHOKO IIDA CHISHU RYU
Юный Тосио Йосиока | Каоро Мацумото Тосио Йосиока | Кэндзи Касахара
Director HIROSHI INAGAKI
Режиссер : Хироси Инагаки
Photographed by Hiroshi Murai
Оператор : Хироси Мураи
Assistant Director SHIRO MORITANI Production Manager HIROSHI NEZU
Композитор : Масару Сато
AKIRA KUBO, HIROSHI TACHIKAWA YOSHIO TSUCHIYA
АкираКубо, Хироси Татикава, Ёсио Цутия
Screenplay by Yasuo Matsukawa, Hisaya Iwasa, Kazuo Kuroki Cinematography by Tatsuo Suzuki Lighting by Yoshio Asano Art Direction by Hiroshi Yamashita
Сценарий Ясуо Мацукава, Хисая Иваса, Казуо Куроки, оператор Тацуо Оузуки, свет Есио Асано, художник Хироси Ямасита
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
NAWA Hiroshi ABE Toru
Тору Абэ Нава Хироси
The critically-injured man who was found by a patrolling policeman... on the warehouse street in Uetsu early this morning... turned out to be Hiroshi Takano, a yakuza of the Meisei-gumi.
Убийство произошло... в Йокоши Убитый мужчина, Такано, был обнаружен полицией Он был членом банды.
Ryuichi TACHIBANA, Naoto HANAUE Hiroshi OHNO
Рюити ТАТИБАНА, Наото ХАНАЭ Хироси ОНО
NOBUO KANEKO, HI ROSHI NAWA KENJI I MAI countless good mothers and wives into society.
NOBUO KANEKO, HIROSHI NAWA, KENJI IMAI Огромное число хороших матерей и жен для нашего общества.
CAPTAIN OF THE MURAOKA FAMILY HIROSHI MATSUNAGA
КАПИТАН СЕМЬИ МУРАОКА ХИРОСИ МАЦУНАГА
Hiroshi Wakasugi ( Doi gang underboss )
ХИРОШИ ВАКАСУГИ КАПИТАН СЕМЬИ ДОИ
Thanks for standing by Hiroshi in the pen.
Спасибо, что присмотрел за Вакасуги.
Hiroshi Wakasugi died on December 17, 1949.
17 ДЕКАБРЯ 1949 УМЕР ХИРОШИ ВАКАСУГИ
Hiroshi OSA Kunio SHIMIZU Toru KORAYASHI
Хироши ОСА Кунио ШИМИДЗУ Тору КОРАЯШИ
Hiroshi Sato Osamu Baba Shigeto Nakagawa Music :
Хироси Сато Осаму Баба Сигэто Накагава Композитор :
Hiroshi is going to let us watch television.
Хироси зовёт нас смотреть телевизор.
- What do you say, Hiroshi?
- Что скажешь, Хироши?
- Hiroshi, Tom can't go fishing now.
- Хироши, Том не может сейчас пойти на рыбалку.
- I'll see you Sunday, huh, Hiroshi?
- Увидимся в воскресенье, Хироши?
Hiroshi!
Хироши!
I thought last night, Hiroshi and I, we don't need much.
Я думал прошлой ночью, Хироши и я, нам не нужно много.
Hey, Hiroshi.
Да, Хироши?
Ones that never been here, ones that never had time for us, for Hiroshi.
Те, кто никогда тут не были, те, у кого никогда не было времени для нас, для Хироши.
Hiroshi.
Хироши.
Well, I'll accept the gas, Mike, but only if you and Hiroshi come over for a meal.
Хорошо, я приму бензин, Майк, но только если вы с Хироши придете к нам на обед.
Hiroshi?
Хироши?
- Hiroshi.
- Хироши.
Hiroshi, look.
Хироши, смотри.
Wait, Hiroshi!
Подожди, Хироши!
Hiroshi, what happened to the painter from upstairs?
Хироши, что случилось с художником сверху?
Hiroshi, you frighten me!
Хироши, ты пугаешь меня!
Hiroshi...
Хироши...
What does Hiroshi say?
Что пишет брат?
Hiroshi's back home.
Брат вернулся.
" When I ran into Sachiko, she told me about Hiroshi's tuition.
"Я встретила Сачико, и она рассказала мне, что у брата трудности".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]