Hoots traduction Russe
47 traduction parallèle
Say, listen. Doc doesn't care two hoots about her.
Послушай, но ведь она ничего не значит для Дока.
That's because the Reverend Mother said that if I didn't keep my room tidy Our Lady would be very grieved and I told her that our Blessed Lady didn't give two hoots whether I put my gym shoes on the left
Преподобная матушка сказала, что пресвятая дева расстроится, если я не стану держать свою комнату в порядке, вот я и ответила, что я не верю, чтобы пресвятой деве было хоть сколечко интересно, ставлю я гимнастические туфли слева
No, I don't care two hoots about her.
Нет. А мне все равно.
You obviously don't give two hoots about your own life, sir, but I do.
ѕонимаю, ¬ ам плевать на собственное здоровье, но € не могу допустить такой халатности!
I am very willing to shelter your wee girlhood under my roof, eh, but I fear you could find it dull... with no company save my poor chairbound self, my man.. Hoots.. and my housekeeper, now totally deaf.
Я с удовольствием приютил бы вас, деточка, под моей крышей, но, боюсь, вам здесь будет скучно и одиноко в отсутствии компании, за исключением немощного меня, моих малочисленных слуг, и моей экономки, нынче уж совсем глухой.
( Owl hoots )
( Owl hoots )
So she, uh, hoots at her.
Так она... ухала на нее.
No one hoots at my captain unless they wanna go to the next level.
Никто не смеет оуопать на моего капитана, пока он не готов перейти на следующий уровень!
You know the magazines are magazines are just full of gossip. I don't give two hoots about it.
В журналах полно всяких сплетен.
Cut that out, you bunch of hoots!
А ну замолчите, крикуны.
- Hoots, mon?
[изображает шотландский акцент]
Give a hoots, don't litter.
Будь сознателен - не сори.
Hoots!
Ах ты!
He says he's an owl, But... ( chuckles ) you can't believe a word he hoots.
Он говорит, что он - филин, но я не доверяю слову "ффьюютс"
( Lyle moans )
OWL HOOTS ( GROANS )
Not that I give two hoots about finance.
Не то, чтобы я слышала здесь хоть слово о финансах.
OWL HOOTS All that stuff, the hospital, the spaceships, Prisoner Zero...
Все это, больница, космические корабли, Заключенный Ноль...
Wow, big brain and rockin'hoots and stems?
Ух ты, большая голова, громкий голос и женские ножки?
( HOOTS )
Уху!
( Hoots and listens to a rolling echo )
( Ухает и слушает раскатистое эхо )
( Hoots )
( Ухает )
Nice hoots. "
Отличные буфера. "
I never see you at the hoots anymore.
Я вас больше не вижу в Титьках.
I'm not prepared to go all that way to hear someone else tell me I didn't give two hoots about Anthony and that I abandoned my child and all the rest of it.
Я не собираюсь проделать этот путь, чтобы услышать от кого-то, что мне было плевать на Энтони, что я бросила своего ребенка...
I was wonderful. ( laughs ) - ( crickets chirping ) - ( owl hoots )
Я была потрясающа * смех * * поют сверчки * * ухает сова *
He didn't give two hoots about the other women, either.
и на других женщин тоже.
( Owl hoots ) You can turn off the forest now.
Теперь можешь выключить лес.
JIMMY HOOTS UPROARIOUSLY But in 1942, and this is the one where you're going to go, "Yeah, right (! )", a psychologist called Lawrence LeShan tried to use sleep-learning at a summer camp...
И парень говорит : "Что, боишься сцены, Боно?" Но в 1942, и это там, куда мы сейчас переходим, " Ага, точно (!
A mob chased Burt home with hollers and hoots...
Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками...
You know what? An Owl hoots as it's awake?
Мне кажется, что я нащупал ртом два подходящих кусочка.
HE HOOTS No, I think...
Нет, мне кажется...
It's a conch. HE HOOTS
Это ракушка.
Sue goes... OWL HOOTS
Сью.
You don't like some nice big hoots?
Не любишь большие сиськи?
Worry about these owl hoots and that bushwhacker nuts shooter in the basement.
Подумай лучше об этих ухарях и про мошоночного стрелка в подвале.
[Chopper Hoots]
[Чоппер] Ку-ку.
Oh, yeah, although I'm sure our hoots pale in comparison to the hoots that you had back in the day.
Хотя уверен, что наше веселье бледнеет в сравнении с тем, что бывало у вас в свое время.
I bet things got supes hoots.
Спорю, зависали просто супер.
- ( owl hoots )
- ( сова ухает )
( hoots )
( сова ухает )
- ( hoots )
- ( сова ухает )
[owl hoots] hama : what i'm about to show you i discovered in that wretched, fire nation prison.
То, что я собираюсь тебе показать, я обнаружила в тюрьме Страны Огня
OWL HOOTS It's you.
Это ты.
[owl hoots] - How do we even know the whispering death Made these holes?
Откуда нам знать, что именно Шепот смерти сделал эти дыры?
HE HOOTS - Cat flap and back door?
- Заход с тыла?
HE HOOTS "They're coming, they're coming." " No, nothing.
"Они идут, идут".
[hoots and catcalls] I told you.
Я же говорил.