English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ H ] / How'd you find it

How'd you find it traduction Russe

42 traduction parallèle
First to find out if I would have you as a lawyer, and also so that you'd tell me how I should go about it.
Первое, узнать будите ли вы у меня адвокатом. А также, чтобы вы сказали мне, как я должен это сделать.
How'd you find out about it?
Как ты это узнал?
If you can find out how to get it, please let me know because if, God forbid, anything went wrong it'd be nice to have an American to blame it on.
- Если вы поймете, как это сделать, пожалуйста, расскажите мне. Иначе, когда ничего получится, рядом окажется американец, на которого можно всё свалить.
How`d you find it?
Как ты нашла эту квартиру?
How'd you find out about it?
Как ты об этом догадался?
If you could see how repellent you look, you'd find it hard to decide- -which drawer to place yourself in.
Посмотрите хорошенько в зеркало и задумайтесь - на какой полке вам место.
So, you'd better watch how your tongue wags, otherwise you'll find it wrapped round your head.
Так что следи, что болтает твой язык, а то найдешь его обернутым вокруг шеи.
How'd you find it?
Как ты это нашёл?
How'd you find it?
Как ты его нашла?
Let me do my work! And she said, " D'you know how difficult it is to find a man in this city?
И она сказала, " Знаете, насколько трудно найти мужчину в этом городе?
How'd you even find it?
Как ты его вообще отыскала?
How'd you find it?
Как вы нашли его?
Well, how'd you find out about it?
Ну, и как ты узнала об этом?
- How'd you find it?
- Как ты нашла это?
- How'd you find it?
Как вы их нашли?
If he was on the down low, how'd you find out about it?
Если он был голубком, как вы об этом узнали?
How did she know she'd find it on you as part of the setup?
Откуда ей было знать, что она его у вас найдёт, коли готовила всё заранее?
First, how'd you find it?
Для начала, как ты ее нашел?
You'd think they'd know it wasn't in their diet, but this is how they find out.
Вы вроде как должны знать, что эта жранина не подходит для твоей диеты.
How'd you find it on the petrol consumption?
Как вам его расход бензина?
How'd you find it?
Где вы его нашли?
- How'd you find it?
Как ты нашел это? Удача.
It's Muirfield. How'd they find you?
Мурфилд.
How'd you find it?
Как вы нашли это?
I mean, how many... how many times did you follow some... some bonkers theory... and you'd find that it was a complete and utter bloody waste of time?
В смысле, сколько... сколько раз вы преследовали сумасшедшие теории и понимали, что это было совершеннейшая и чертовская потеря времени?
We're gonna find ourselves in places we never imagined we'd be looking back and wondering how the hell we got there and why the hell it seems you can't leave.
Мы постоянно бываем в местах, в которых и представить себя не могли, оглядываемся назад и удивляемся, как мы вообще туда попали, и какого хрена мы не можем оттуда выбраться.
How'd you find it?
Как ты его нашел?
How'd you find it?
Как ты ее нашла?
How'd you find it?
Как ты его нашёл?
How much you want to bet if we tossed your apartment right now, we'd find it full of pharmaceuticals you are not supposed to have?
Спорю, если мы сейчас обыщем твою квартиру, то найдем там кучу препаратов, на которые у тебя нет разрешения.
How'd you find out about it anyway?
Как ты вообще об этом узнала?
- How long did you tell him it'd take you to find a buyer?
Как долго, ты сказал ему, будешь искать покупателя?
How'd you find it?
Как вы про это узнали?
I'd find it adorable how your neck gets all blotchy when you get nervous.
Так мило, у тебя шея покрывается пятнами, когда ты нервничаешь.
How'd you find it?
Как ты нашёл его?
How'd you even find it?
Как ты его нашла?
So how'd you find out about it?
Так как вы узнали о них?
- Well, how'd you know where to find it?
- Тогда, откуда узнал где их искать?
How'd you even find it?
Как ты его нашёл?
How'd you find it?
Как ты нашла это место?
We wondered that it might not turn out how she'd hoped, that the letter might not find you, but she insisted that she wanted to try.
Мы сразу предупредили, что все может выйти не так, как ей хочется, что письмо может не дойти. Она настояла.
How'd you find it?
Как вы ее обнаружили?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]