How can i help you traduction Russe
1,401 traduction parallèle
How can I help you?
Чем я могу помочь?
So how can I help you, Mr. Gainer?
Итак, чем могу помочь, мистер Гэйнер?
How can I help you, Mr. Reyes?
Как я могу помочь вам, мистер Рейес.
How can I help you?
Итак, чем я могу вам помочь?
So, how can I help you?
Итак, чем я могу помочь?
I didn't want to... How can I help you?
Чем могу вам помочь?
That's me. How can I help you?
Чем могу вам помочь?
How can I help you Mr. Morse?
Чем могу помочь, мистер Морз?
How can I help you?
Да, Уильям.
How can I help you?
Чем я могу тебе помочь?
Nerd Herd. How can I help you?
Тех.помощь, чем могу помочь?
How can I help you?
Это хорошо. А по какому делу?
Hello, young man, and how can I help you?
Здравствуйте, юнoша, чем я мoгу вам пoмoчь?
How can I help you?
Чем могу помочь?
( LAUGHING )'How can I help you?
Чем могу помочь?
How can I help you?
- Я могу тебе чем-то помочь?
How can I help you, sir?
Чем могу помочь сэр?
How can I help you, Father?
Отец, чем вам я могу помочь?
How can I help you?
Чем я могу вам помочь?
How can I help you, Raylan?
Чем могу помочь, Рейлан?
How can I help you?
Так чем могу помочь?
So, how can I help you?
Так чем я могу вам помочь?
Uh... How can I help you?
Как я могу вам помочь?
In that case, how can I help you?
В таком случае, как я могу вам помочь?
How can I help you,
Чем я могу вам помочь,
How can I help you Charles?
- Чем я могу помочь, Чарльз?
I mean, how can I help you?
- То есть, чем я могу помочь?
How can I help you?
Чем могу быть полезен?
How can I help you?
Что вы хотели?
How can I help you, son?
Чем я могу помочь тебе, сын?
How can I help you?
Я могу вам помочь?
Um, how can I help you?
Чем могу помочь?
How can I help you?
Чем могу вам помочь?
How can i help you?
Чем могу помочь?
Yuma PD, Deputy Hodes, how can I help you?
Департамент полиции Юмы, шериф Ходс, чем могу быть полезен?
How can I help you? Hey.
- Чем я могу помочь?
How can I help you?
Я могу тебе чем-то помочь?
How can I help you? Hey.
Могу я Вам помочь?
Crisis Intervention, how can I help you?
Горячая линия кризисного центра.
How can I help you? Thank you.
Спасибо.
How can I help you?
Как я могу тебе помочь?
How can I help it? You know what?
Ничего не могу с собой поделать.
- How can I help you?
Чем я могу вам помочь?
Nice to meet you. How can I help?
Что за фигня?
I just don't know how I can help you with a murdered slave, though.
Я просто не знаю как могу вам помочь с убитым рабом.
And I can't help but notice how your energy, When you talk about this TV show...
И не могу не заметить той энергии, с которой Вы говорили об этом тв-шоу...
I can't help noticing how you stare at me so intently.
Не могу не заметить, как вы пристально на меня смотрите.
So, how can I help you?
- Итак, Чем могу Вам помочь?
How can I help you?
Да...
Can't see how I can help you gentlemen.
- Не вижу, чем могу быть вам полезен, господа. - Мистер Монкфорд взял вчера у вас машину напрокат.
I'm not sure how I can help you but if you want you can reach me on the number on caller ID.
Не знаю, чем я могу вам помочь, но если хотите связаться со мной, позвоните по этому номеру.