How do you like it traduction Russe
445 traduction parallèle
How do you like it?
Как вам, нравиться?
How do you like it, boys?
Как вам это нравится, парни?
How do you like it?
Вам нравится?
How do you like it, Ninotchka?
Ну как тебе, Ниночка?
How do you like it? Seventy years in a man's life. That's a lot to try to get into a newsreel.
Трудно уместить в одном ролике 70 лет жизни человека.
How do you like it?
Как я тебе?
- How do you like it?
- Вам нравится? - Прелестно.
Well, how do you like it?
Ну как вам?
How do you like it?
Hу, как тебе. Апчхи!
How do you like it?
Ηу, как тебе интерьер?
Well, how do you like it?
Как тебе это нравится?
- How do you like it over here, Mark?
Как вам Лондон, Марк?
- How do you like it?
- Вам нравится?
Well, how do you like it, Lou?
Ну, как он вам, Лу?
- Well, how do you like it?
- Ну как, вам нравится?
Well, how do you like it?
Как вам это нравится?
How do you like it?
Как вам это понравилось?
- How do you like it?
- Как тебе?
- How do you like it?
- И как тебе?
Vasak, I'll give you a cigarette case with a photo in it, how do you like it?
Вашак, дам тебе папиросницу, хочешь? В ней фотка.
And how do you like it?
И как вам нравится этот факт?
And that's my goodbye speech. How do you like it?
И это мой прощальный монолог.
Well, how do you like it?
Ну, как вам нравиться?
How do you like it?
- Хотите попробовать?
Um, how... how do you like it, sir?
Эм, как вы хотите, сэр?
How do you like it, Sister?
А вам это нравится?
How do you like it on your own?
Как тебе это нравится на собственном примере?
How do you like it here?
Ну, как тебе?
How do you like it?
Нравится?
Well, how do you like it?
Ну, как?
How do you like it?
Как нравится тебе?
How do you like it?
Ну как, нравится?
I want to make it to the end, but I want to do it as a team, kind of like how Neeko's doing it, you know?
Я хочу довести все до конца, но я хочу сделать это в команде, ну, как Нико это делает.
If you're so firm on doing it like this, then how do we fight China? During the War of Liberation, it was a state of disunity, the help provided by China was so significant- - Okay, then, let's put aside and not talk about all those with friendly relationships and geographical relations.
то как мы может бороться с Китаем? помощь от Китая была такой значительной... тогда оставим все разговоры об этом. какая страна третья из самых слабых?
How do you like that? - Not bad. I like it.
Неплохо, мне это нравится.
Now, how do you like that, and what are you gonna do about it?
А как тебе это, что ты предпримешь?
But just for professional reasons, I'd like to know how you're gonna do it.
Но с профессиональной точки зрения, интересно, как вы это собираетесь делать.
- Ah, Madame, how do you like this one? Isn't it a stunning hat?
- Взгляните на эту : разве она не сногсшибательна?
How do you find it here, my lady? - I like it here very much.
- Как Вам здесь нравится, сударыня?
- Do you like how it came out? - What did you do?
- А стул как вам?
How do you like it?
это великолепно...
How do you like it?
- Ну как вам?
It's too much! How do you like that?
Это слишком, дорогая!
How do you know you don't like it if you haven't tried it?
Откуда ты знаешь? Ты же даже не попробовал!
How much is gone? I starting checking on it yesterday. How do you like that?
Я проверял уровень воды вчера.
Now, how do you like it?
Ну что, нравится?
Well, how do you like it?
Теперь - прямо.
How do you like it?
Она, конечно, не догадывалась.
How do you like her? It's you who should answer this question.
- Надо тебя об этом спросить.
How do you like this inspector? He knows what it " s like. And you?
Мы как будто бы все равны, но только по дороге в церковь, а не в столовую.
How do you like that? It's spreading from state to state.
Успокойся и перестань из-за этого нервничать.