English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ I ] / I'll be back tomorrow

I'll be back tomorrow traduction Russe

195 traduction parallèle
I can promise you I'll be back in the shop tomorrow, and I'll be on my toes!
Мистер Кралик, обещаю, что я завтра выйду. Я продам столько,..
I'll be back at 4 : 00 tomorrow with $ 1,100.
Я вернусь завтра в 4 : 00 с $ 1,100.
- Congratulations for now, I'll be back tomorrow.
- Пока поздравляю, и завтра еще зайду.
But tomorrow morning I'll be back.
Но к утру я вернусь.
I'll be back tomorrow at 3 o'clock.
Я вернусь завтра в 3 часа.
I'll be back tomorrow at 5 o'clock.
Я вернусь завтра в 5 часов.
- I'll be back tomorrow with the rest.
Скажите ей, что остальное я принесу завтра. До свидания.
I will only be gone as able. I'll be back tomorrow afternoon.
Я еду на один день, вернусь завтра вечером.
I'll be back tomorrow for the money
Я приду завтра за деньгами.
The Fire God Festival's tomorrow so I'll be back.
Завтра фестиваль Огненного Бога, так что я вернусь.
I'll be back tomorrow.
До завтра.
- I'll be back tomorrow morning.
Да, сэр.
At this time tomorrow I'll be on my way back to France.
В это же время завтра я буду на пути во Францию.
I'll be back tomorrow.
Вернусь завтра.
I'll be back tomorrow, maybe
Завтра я снова приду, может быть.
Tranquilo! I'll be back with the machine gun tomorrow!
- Не волнуйся, завтра я вернусь с пулемётом.
Listen. Calm them down and tell them I'll be back tomorrow with the signed contract.
Скажи им, что я завтра вернусь с подписанным им соглашением.
I'll be back up tomorrow to wrap these. Merry Christmas!
Я сейчас иду делать маникюр.
Yes, tomorrow evening I'll be back in Rome.
Да, вечером должны быть в Риме.
I'll be back tomorrow night.
Завтра к вечеру вернусь.
Try anything, and I'll be back tomorrow.
Если что, завтра снова приду.
Look after the boys. I'll be back tomorrow.
Что бы там ни было, завтра вечером я буду.
I have to be in Paris this afternoon, I'll come back by train tomorrow.
Во второй половине дня я должна быть в Париже. Вернусь завтра поездом.
I have some things to do tomorrow at Tsavo, but I'll be back on Friday.
Завтра мне нужно сделать кое-что в Цаво, но в пятницу я вернусь.
I'll be back tomorrow.
Они вернутся завтра!
Call you tomorrow. Monday I'll be back, fresh as a daisy.
Я тебе позвоню завтра, а в понедельник вернусь свежей и здоровой, и в хорошем настроении.
I'll be back tomorrow.
Я приду завтра
I'll be back tomorrow.
Я вернусь завтра.
I'll be back tomorrow to pick this up and to bring your lunch.
Я буду завтра, заберу это обратно и привезу завтрак.
So I think I'll probably be driving back home tomorrow.
Так что я думаю завтра уехать домой.
But if I go to school tomorrow, I'll fail and be held back.
Но если я пойду завтра в школу я не сдам тест, и меня оставят на второй год.
I gotta go, we'll be back tomorrow.
Вернёмся завтра. - Где?
I'll be back tomorrow evening.
- Не сердись. Я вернусь завтра вечером.
And B : I'll be back tomorrow.
И, во-вторых, завтра я приду снова.
Speaking of... I have to bail, but I'll be back bright and early tomorrow and ready to slay.
Кстати... я должна вас покинуть, но обещаю вернуться завтра с утра бодрая и готовая истреблять.
Yeah, I'll be back tomorrow to make sure everybody's happy with my work.
Я заеду завтра, узнаю, довольны вы моей работой или нет.
I'll be back tomorrow.
Я заеду завтра.
- Okay, I'll be back tomorrow afternoon.
- Хорошо. Я заеду завтра после обеда.
I'll be back tomorrow.
Я завтра ещё приду. До свидания!
He's a cyborg, it happens all the time, I'll to put him back together tomorrow, he's going to be just fine.
Он киборг. Это случается все время. Я доставлю его назад завтра,
Hi, I'll be back tomorrow.
Да. Привет. Завтра я приеду.
I'll be back tomorrow.
Я собираюсь вернуться сюда завтра вечером.
Your dinner's in the refrigerator and I'll be back tomorrow.
Ужин в хоподиньнике. Я вернусь завтра.
I'll be back tomorrow morning for Lilo.
Я приду завтра утром за Лило.
I'll be back tomorrow, and we can pack.
Я всё подготовлю, и завтра мы с вами соберём вещи.
I'll pick them up tomorrow at noon, then they'll be back.
Я увижу их завтра в полдень, и потом мы вернемся.
I'll be back tomorrow night.
я вернусь завтра ночью.
I'll be back for my things tomorrow.
Завтра заеду за вещами.
I'll be back tomorrow morning, thank you.
Я приду завтра утром. Спасибо.
I'll be back tomorrow.
Это на сегодня последняя песня.
And by little, I mean I will be back tomorrow and I trust you'll be fine without me.
Вернусь завтра утром, надеюсь без меня тут все будет в порядке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]