English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ I ] / I'll get my coat

I'll get my coat traduction Russe

87 traduction parallèle
I'll get my hat and coat, darling.
Я возьму свою шляпу и пальто.
I'll get my coat.
Я возьму пальто.
- I'll just get my coat.
- Я только надену пальто.
I'll get my coat from the kitchen.
Я возьму свою куртку с кухни.
I'll go get my coat.
Возьму своё пальто.
Okay, I'll get my coat.
Хорошо, я возьму пальто
I'll get my coat.
Возьму куртку.
- I'll get my coat.
я только возьму своЄ пальто.
- Okay, I'll get my coat. - Hey, wait a minute.
Ты знаешь, он такой смутьян?
I think you left your coat in my room. I'll get it for you.
Ваше пальто у меня в комнате и я сейчас принесу.
I'll just go and get my coat.
Я пойду возьму пальто.
I'll just get my coat.
- Я просто возьму своё пальто.
I'll get my coat.
Я только возьму пальто.
I'll just get my coat.
Я сейчас только возьму пальто. - Привет, Майки, Гарри.
- Just a second. I'll get my coat.
- Погоди, я возьму пальто.
I'll get my coat.
Я возьму плащ.
I'll get my coat.
Я возьму моё пальто.
I'll go get my coat.
Я схожу за курткой.
- I'll get my coat.
- Я получу свое пальто.
- You get the elevator, I'll get my coat.
- Вызывай лифт, я за курткой.
- I'll get my coat.
- Я возьму свое пальто.
I'll get my coat.
Пойду за пальто.
I'll get my coat
Я возьму пальто.
- Yeah, I'll just get my coat.
- Да, только пальто возьму.
I'll get my coat.
Возьму своё пальто.
I'll get my coat.
Я одеваюсь.
- I'll get my coat.
Я только заберу пальто.
I'll just get my coat.
Пойду схожу за курткой.
- I'll get my coat.
- Я принесу пальто.
- I'll go get my coat. - [Bell Dings]
Я пойду возьму пиджак.
I'll just get my coat.
Только, возьму куртку.
- I'll get my coat.
- Я только возьму пальто.
- Okay, I'll get my coat.
- Ладно, я возьму пальто.
I'll get my coat.
Только пальто надену.
- I'll get my coat. I'll go with you.
Я возьму куртку и поеду с тобой.
Now, give me a minute, and I'll get my coat.
А теперь позвольте мне захватить куртку.
I'll get my coat.
" олько возьму пальто.
- I'll get my coat.
- Пойду возьму пальто.
Hold on, i'll get my coat.
Подождите, я возьму свой плащ.
I'll get my coat.
Возьму плащ.
I'll get my coat.
Я только возьму своё пальто
I'll go get my coat.
Я схожу за пиджаком.
- I'll just get my coat...
- Я только пальто возьму...
I'll get my coat.
Пойду за кофтой.
I'll get my coat and meet you in the parking lot.
Я возьму свой пиджак и встречусь с вами на стоянке.
All right. I'll get my coat.
Отлично, пойду возьму куртку
I'll just get my coat.
Только пальто накину.
I'll get my coat, and some dramamine.
Захвачу плащ и таблетки от укачивания.
I'll just get my coat. All right.
- Возьму куртку.
I'll just get my coat.
Я тебя провожу. Подожди, пальто захвачу...
I'll get my coat.
Я за пальто.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]