I'm glad you enjoyed it traduction Russe
30 traduction parallèle
Well, I'm glad you enjoyed it.
Рад, что вы получили удовольствие.
- I'm glad you enjoyed it.
- Рад, что тебе понравилось.
Well, I'm so glad you enjoyed it, doctor. Jim, you should see the research facilities.
Я рад, что вам понравилось, доктор.
- I'm glad you enjoyed it.
- Я рада, что вам понравился спектакль.
Oh, I'm glad you enjoyed it.
Я рада, что вам понравилось.
I'm glad you enjoyed it, miss.
Я рад слышать это, мисс.
- Oh, well, I'm glad you enjoyed it. Because...
Я рад, что тебе понравилось Бобби, потому что, ну...
I'm glad you enjoyed it.
Рад, что тебе понравилось.
Well, Kelso, I'm glad you enjoyed it.
Ну, Келсо. Я рад, что тебе понравилось.
I'M GLAD YOU ENJOYED IT.
Я рад, что вам понравилось.
- But I'm glad you enjoyed it. - Oh, I did.
- Но рада, что тебе понравилось.
Well, I'm so glad you enjoyed it.
Я рада, что вам понравилось.
- I'm glad you enjoyed it.
Рада, что вам понравилось.
I'm so glad you enjoyed it.
Мне приятно, что вам понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Рада, что понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Я рад, что тебе понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Я рада, что тебе понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Рада, что тебе понравился ужин.
Well, I'm glad you enjoyed it.
Я рада, что тебе понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Я рада, что вам понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Завтра мне придется гоняться за преступниками в два раза усерднее, чтобы все это сжечь. Я рада, что тебе понравилось.
Hey, I'm just glad you enjoyed it.
Ну, я рад, что тебе понравилось.
Oh, I'm glad you enjoyed it.
Я рад, что вам понравилось.
I'm glad you enjoyed it, buddy.
Я рад, что тебе нравится, дружище.
I'm glad you enjoyed it.
Рада, что тебе понравилось.
I'm so glad you enjoyed it.
Так рад, что вам понравилось.
I'm glad you enjoyed it.
Рад, что тебе понравилась.