I'm good traduction Russe
19,670 traduction parallèle
Dean, it's analog. I'm good.
Дин, он аналоговый, я справлюсь.
See, I'm not good with all this.
Я не большой специалист в этом.
I'm good.
- Нет, спасибо.
I'm one of the good guys.
Я из хороших парней.
- because I'm not a good mom.
- потому что я не хороша мама.
And I'm not that good a waitress!
А я не такая уж и хорошая официантка.
Yeah, turns out I'm really good at slot machines.
Да, оказалось я действительно хорлша в слот-машинах
But I'm good father to my daughter.
Но я хороший отец своей дочери.
I'm just not good at the emotional stuff.
Я не очень хорошо справляюсь с эмоциями.
- Why? - Honestly, I'm not very good.
- Честно говоря, я плохо танцую.
Yeah, I'm good.
Да, я в порядке.
Oh, no, I'm good.
Да нет, все нормально.
I'm good.
Я здесь побуду.
No, I'm good.
Нет, все нормально.
- No, I'm good.
- Нет, все в порядке.
I'm not good at school.
Я профан в учёбе.
And I'm thinking maybe that's a good thing, isn't it?
И я думаю, может быть это к лучшему, да?
I'm not good at goodbyes.
Я не умею прощаться.
All the guys that I was with just wanted me to do it to them,'cause I'm so good.
Все парни, с которыми я был, хотели, чтобы я это делал, потому что я очень хорош.
Your wine is so good, I really want to showcase it and-and put the bar here. It's where they store the drums of wild chemicals, but I'm pretty sure they're empty now.
я хочу поставить стенд с ним и расположить бар вот здесь. сейчас они пустые.
I'm not very good at doing the right thing when it comes to you.
Я не очень хорош в правильных вещах по отношению к тебе.
I'm good, you know?
у меня всё супер.
You know I'm a good dancer.
что я хороший танцор.
- I'm good. How are you? - Good, yeah.
да.
I'm not good at these.
Я не хорош в этом.
Don Gabriel says I'm good.
Дон Габриэль говорит, что я хорош.
I'm with Nyx and Milo. Good.
Я с Никс и Майло.
I'm sure he has good reasons, Bug.
Уверена, у него есть веские причины, жучок.
Because I'm a good boss.
Потому что я отличный босс.
I'm good.
Хорошо.
No, no, I'm good.
Нет, нет, я в порядке.
No, I'm good.
Нет, я в порядке.
- See, I told you I'm good.
- Видите, я же говорила вам, что умею это делать.
I'm just kidding, it's a good name.
Я просто шучу. Это хорошее имя.
- Oh, no, I'm good.
- О, нет, спасибо.
- I could go on about this for hours, but I'm not going to because I'm a good person.
- Я могу говорить об этом часами, но я не буду, потому что я хороший человек.
Like, people have been very nice to me, they've been very good when I'm standing in front of them, but then they go off... and they get worried about dinner or tax or Sea World and just...
Люди были со мной милы, они очень хорошие, когда я стою прямо перед ними, но потом они уходят... и начинают переживать об ужине, налогах, парке Sea World и...
I know he's your friend and I'm sure he's a really good doctor, but... Mm-hmm.
Я знаю, что он твой друг, и я уверен, что он отличный врач, но....
I'm good.
Да нет.
Yeah, I'm... good.
Да, я... в порядке.
I'm good, baby.
Всё хорошо, детка.
I'm a good lawyer.
Хороший адвокат.
I'm sure you'll find its value can be put to good use.
Уверен, что вы найдете ему хорошее применение.
- I'm good, my love.
– Все хорошо, любимая.
And the good thing is, it's very unlikely I'm going to be fired now, because we're on the Internet, which means I could pleasure a horse.
И хорошо то, что меня и теперь вряд ли уволят, потому что мы в интернете, и я, например, могу ублажить коня.
I'm good.
Спасибо, не надо.
I love my job, I'm good at my job.
Я люблю свою работу, я умею делать свою работу.
I'm good.
Я в норме.
Well, Isaac said you were good, but I'm afraid I'm gonna have to end this conversaon
Ладно, Айзек говорил, что ты хороша, но я боюсь, я прерву этот разгаров.
Okay, man, whatever you guys are planning, I'm sure you got good reason for it.
Ладно, мужик все, что вы планируете, я уверен, что у вас есть хорошая причина для этого.
I'm good, Joey.
Я в порядке, Джоуи.
i'm good at it 65
i'm good either way 17
i'm good at this 41
i'm good here 30
i'm good now 27
i'm good to go 71
i'm good at my job 18
i'm good with it 16
i'm good at that 22
i'm good at what i do 20
i'm good either way 17
i'm good at this 41
i'm good here 30
i'm good now 27
i'm good to go 71
i'm good at my job 18
i'm good with it 16
i'm good at that 22
i'm good at what i do 20
i'm good for it 53
i'm good with that 53
good 48980
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
i'm good with that 53
good 48980
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
good morning to you 106
goodness 671
good job 2434
goodspeed 27
goodweather 34
goodie 48
good boy 1464
good luck tomorrow 38
goodwin 111
good afternoon 2327
goodness 671
good job 2434
goodspeed 27
goodweather 34
goodie 48
good boy 1464
good luck tomorrow 38
goodwin 111
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705