In spanish traduction Russe
914 traduction parallèle
Why don't you speak to me in spanish?
Почему вы не говорите по-испански?
( GREETING IN SPANISH )
- Добрый вечер, сеньор Мендез.
You're fluent in Spanish.
Вы говорите по-испански.
Two million in Spanish gold.
Два миллиона испанского золота.
Antoine, say "Coca-Cola" in Spanish.
Антуан, как по-испански кока-кола?
The waiter's a Spaniard, so ask him in Spanish for a Coca-Cola.
Наш официант испанец. Попроси его по-испански принести кока-колы.
- I'd rather say it in Spanish.
Я хочу говорить по-испански.
From now on we will speak in Spanish,
С этого момента мы будем говорить на Испанском языке,
( in Spanish ) and this one?
А это?
( in Spanish ) This one.
Это.
( in Spanish ) Thank you.
Спасибо.
But when he left, his eyes were sombre and he stared at his feet, completely lost. ( in Spanish until end ) Truth :
Но уходя, он смотрел под ноги, совершенно потерянный, и глаза его были темны. Это правда.
Aren't you going have a struggle today? ( Wrestle can mean struggle in Spanish )
Эй, ты не собираешься на борьбу сегодня?
What's doctor in Spanish?
Как будет доктор по-испански?
- ( In Spanish ) Yes, Sir. And to drink?
- Да, сеньор, и напитки?
- ( In Spanish ) Right away, Sir.
- Сию минуту, сеньор.
[CHATTERING IN SPANISH]
[БОЛТАЕТ ПО-ИСПАНСКИ]
[SCREAMS THEN CHATTERING IN SPANISH]
[КРИЧИТ И БОЛТАЕТ ПО-ИСПАНСКИ]
[SPEAKING IN SPANISH]
[ГОВОРИТ ПО-ИСПАНСКИ]
If I say it in Spanish you won't understand me.
Если я скажу это по - испански, вы не поймете.
[SHOUTING IN SPANISH]
[РУГАЕТСЯ ПО-ИСПАНСКИ]
[GOOGIE SHOUTING IN SPANISH]
[РУГАЕТСЯ ПО-ИСПАНСКИ]
He clarified that in Spanish phonetics, the'r'is emphasised. To hide his Spanish roots, he wouldn't pronounce the'r'. Pronouncing "Si-to-ha" as straw hat, and "Kiss me" as Kirizumi.
что в испанской фонетике звук "Р" выделяется. приглушал "Р". и "Кис ми" вместо Киридзуми. населенного латиноамериканцами.
Stop crying in Spanish.
как называют американцы - плешивый. Хватит плакать по-испански.
- It's in Spanish.
- Рецепт, правда, на испанском.
I do Laurel and Hardy in Spanish, too.
Могу исполнить Лорела и Харди на испанском.
That Spanish castle I built in my mind
Тот испанский замок, что я выстроил в мечтах,
This film was shot in 1932 soon after the founding of the Spanish Republic.
Это киноисследование человеческой географии было снято в 1932 году, вскоре после установления испанской республики.
I thought, " Is Kiki just gonna walk out there tonight walk out cold, in front of a bunch of gawks that think a Spanish twirler is the greatest thing in life?
Я подумал : " Неужели Кики выйдет сегодня и бесстрастно пройдётся перед толпой ротозеев, думающих, что испанская вертихвостка - это лучшее, что есть в жизни?
Won't you speak to us in Spanish?
Вы не могли бы говорить с нами на испанском?
In 1815, he was captured by the Spanish and brought to Mexico City, there he was executed.
Он был священником. В 1815-м году его схватили испанцы. и привезли в Мехико.
What, in Spain they don't speak Spanish?
Что? вы не говорите по Испански в Испании?
But a war did break out and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names :
Однако она разразилась. К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями.
Mr. MacAfee, during the 14th century Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night.
В четырнадцатом веке испанские войска... вырезали двести ступенек в отвесной скале за одну ночь.
Spanish soldier. Taken prisoner in Lepanto. Kneel down!
Испанский солдат, взят в плен под Лепанто.
Sometimes she driveth o'er a soldier's neck, and then dreams he of cutting foreign throats, of breaches, ambuscadoes, Spanish blades, drums in his ear, at which he starts and wakes, and being thus frighted swears a prayer or two...
У воина проедется по шее И рубит он во сне врагов и видит Испанские клинки, засады, бреши в стенах.
He was one of the officers I taught Spanish at the fort in Chihuahua.
Оказалось, что он из тех, кого я учила испанскому в Чихуахуа.
- Spanish. Ah, they speak anything in Paris.
Ну, вот мы здесь.
I am changing my clothes at 8 : 00 at night so I can go to a club... where I'm gonna lie about being divorced... so that I can, perhaps, in a few months time, end up in Paris speaking Spanish.
Да, но, когда я была маленькой девочкой,.. когда я была моложе, я всегда называла свою маму - мамой.
He told me that he, 16 Spaniards and Portuguese who had sunk in an Spanish ship that they had boarded Rio de la Plata towards La Habana had arrived to this land, where cannibals took them as prisoners.
Он рассказал мне, что он и 16 испанцев и португальцев на испанском судне сели на мель по пути из Рио-де-ла-Плата в сторону Гаваны, и каннибалы взяли их в качестве пленных.
[.. in 1941 was a cadet at the Spanish Riding School in Vienna. ] [His passion for horses..]
В 41-м году учился верховой езде в Вене.
A Spanish woman in this street
Это дочь испанского беженца
the same as those who aspire to take part in a "Historic Compromise" in Italy ; the same as those who called themselves "Popular Front governments" when they broke the French strikes of 1936 and sabotaged the Spanish revolution.
"контрреволюционные забастовки рабочих" в Португалии и недавно сделали это в Будапеште, которые стремятся принять участие в "Историческом Компромиссе" в Италии, которые назвали себя "правительствами Народного фронта", когда они подавили французские забастовки 1936 г. и саботировали испанскую революцию.
First, you'll be shown your quarters and wined and dined in a manner befitting Spanish nobility.
Сперва вам покажут комнаты. Затем напоят и накормят так, как подобает испанской знати.
No, he died in the Spanish Kingdom.
Нет, он погиб на земле Испанского королевства.
"We will help you in your revolution against the Spanish tyrants." Said the smiling Americano.
Мы поможем тебе избавиться от испанских поработителей " - сказал американец.
Alessandro Simonetti, Spanish refugee and Franco opponent. He found himself in Naples, poor and lonely.
Испанец Алехандро Симонетти, беженец, пострадавший от режима Франко, нашёл убежище в Неаполе.
He became distant and gloomy and in that way, helped to set the stage for the successful Spanish conquest of Mexico under Cortés.
Он стал мрачен и глух к советам, что подготовило почву для испанского завоевания Мексики под предводительством Кортеса.
So the Romans marched at roman pace they arrived in France at french pace and in Spain at spanish pace.
И каждый взял себе по холму. Так римляне маршировали по - римски. - Во Францию они вошли по-французски, в Испанию по-испански.
It wouldn't have mattered if you'd walked in carrying a bottle of Spanish plonk.
Главное, чтобы пришли вы сами, а с собой вы могли бы принести любую испанскую бурду.
That other, Zenon, is sought in France, from Paris to Lyons as the author of certain ideas, of certain writings which have moreover been been burned by the Spanish authorities.
И ещё, меня разыскивают от Парижа до Леона за некоторые идеи, некоторые писания которые постигла участь быть спаленными одним испанским вершителем закона.