Jana traduction Russe
262 traduction parallèle
Hey Jana, isn't that your muff diving little sister over there with her disgusting Bosco-flavored girlfriend?
Эй, Джана, по-моему это твоя маленькая сестричка-лесбиянка со своей омерзительной подружкой со вкусом оливкового масла.
Jana Farmer.
- Я Жана Фармер.
Jana brings me back.
- Жана отвезёт меня домой.
Yo, Jana, you wanna dance?
Йоу, Яна, не хочешь потанцевать?
We control nothing. We are not wizards, Jana.
Мы ничем не можем управлять.
Jana Novak.
Жанна Новак.
Plus Jana's orthodonture. Plus baby costs.
... плюс ортодонт Джаны, плюс расходы на ребёнка...
Jana, would you pass the pizza?
Джана, передай мне пиццу.
Jana, I have a question.
Яна, я хочу спросить.
"Here dear Jana, a little jump start for your office."
"Это, дорогая Яна, - маленькая помощь для открытия твоего кабинета".
Did you reach Jana?
Добрался ли ты до Яны?
Could you tell something to Jana?
Можешь ли ты кое-что передать Яне?
Do not come without Jana!
Не возвращайся без Яны!
- Samuel would like to go to Jana as well.
- Самуэль охотно пойдет с тобой к Яне.
Do you get along well, Jana and you?
- Вы с Яной хорошо понимаете друг друга?
Ach, Jana.
Ах, Яна.
Jana told us all.
Яна нам все рассказала.
If, of course, Jana can stop Joshua.
И, можно предположить, Яна сумеет остановить Йошуа.
Monday for Jana, tuesday Thomas, Friday Marlene, and on sunday I call to Samuel for 2 hours.
По понедельникам очередь Яны, по вторникам Томас, по пятницам Марлен, а по воскресеньям я общаюсь 2 часа по телефону с моим братом Самуэлем.
- Jana?
- Джэна?
Jana, this is our OB resident, Dr. Hoffman.
Джэна, это наш акушер, доктор Хоффман.
You're doing great, Jana, keep breathing.
Джэна, вы молодец. Продолжайте дышать.
- Someone has to stay with Jana.
Кто-то должен остаться с Джэной.
Jan's second wife Jana with whom he had two children, committed suicide.
Яна - вторая жена Яна, с которой у нее было двое детей, покончила жизнь самоубийством.
Jana.
Жанна.
I met Jana at Lukas'place.
У Лукаса я встретил Яну.
Jana. Please...
Яна, пожалуйста.
I don't think they'll look for the manuscript at Jana's.
Вряд ли они станут искать рукопись у нас.
I don't take it seriously, Jana.
Я не верю, что ты это серьезно!
Jana!
Яна!
Jana, I've got stage fright.
Яна, я волнуюсь.
Dad, this is Jana Frankova.
- Папа, это Яна Франкова.
Jana...?
Яна?
Jana, are you okay?
Яна? Ты в порядке?
The herd is on the Jana plateau.
Стадо на плато Яна.
Well, Jana said she found things in the home that suggested he'd been planning it for months... meticulously.
Ну, Джана сказала, что нашла вещи, которые говорят о том, что он давно это планировал. Тщательно.
But I will absolutely ask Jana if she wants to unload this place quickly.
Но я спрошу Джану, готова ли она освободить дом.
Dave : Jana!
- Джэна!
Jana : Dave!
- Дэйв!
Oh, Jana, this is Julianne.
Джэна, это Джулианна.
Julianne : Nice to meet you, Jana.
Приятно познакомиться, Джэна.
Jana : Actually, Dave and I dated in high school.
Вообще-то мы с Дейвом встречались в старших классах.
Charlene and I never would've fought ; she wouldn't have left me for Jana ;
Я и Шарлин не поссорились бы, и она не бросила бы меня ради Джены.
Jana.
Яна.
Use the Intersect to ID Jana, and return her safely to U.S. soil.
Используйте Интерсект чтобы идентифицировать Яну, и доставьте ее на американскую землю.
Looks like Jana's running a little late.
Кажется Яна немного опаздывает.
Jana is a friend.
Жана моя хорошая знакомая.
Show must go on, right? Thanks. But where is Jana?
Но где Яна?
Jana.
Кто она? - Яна.
Jana?
Яна?
Jana!
Яна?