Jarek traduction Russe
72 traduction parallèle
I'm Peter Jarek.
А меня - Петер Ярек.
Good afternoon, is Jarek home?
Здравствуйте! Ярек дома?
Or Jarek, answer it
Может быть, Ярек. Возьми ты.
Even if you really want to marry that boy Jarek, I won't tell you not to No matter how much you'd like me to
И если ты захочешь выйти за этого Ярека, то я не скажу "нет".
I met someone. He's name is Jarek.
Я кое с кем познакомилась.
Jarek says : in life you have to be a shark if you don't want other sharks to get you.
Как говорит Ярек, в жизни надо быть акулой,.. ... если не хочешь, чтобы тебя сожрали другие акулы.
Jarek is a shark and also undertaking.
Ярек - акула. И деловой тоже.
This might surprise you, but Jarek is a gangster.
Может, ты удивишься, но Ярек - гангстер. Крупная фигура в городе.
- Jarek.
- Jarek.
JAREK :
Джарек :
Nice try, Jarek.
Хорошая попытка, Джарек.
Hey, Uncle Jarek.
Привет, дядя Джарек!
Jarek.
Джарек.
JAREK : When you get outside, call me.
Когда выйдете, позвоните мне.
JAREK : We're also looking into the wife's place of employment, Fergus Construction.
Мы также заглянули на работу жены, в Фергюс Констракшн.
Uncle Jarek's the one who woke me up that night and told me my father had been killed.
Дядя Джерек был тем самым человеком, который разбудил меня в ту ночь и рассказал, что отца убили.
JAREK : Dina, stop being such a redhead.
Дина, перестань быть такой рыжей.
Don't you think that's a little young for Jarek, Caleb?
Калеб, не думаешь, что для Джерека она несколько молода?
JAREK : If you can't love Chicago, you can't love anything.
Если вы не можете полюбить Чикаго, вы не можете полюбить ничего.
I can't do it alone, Jarek. - I know.
Джарек, я не могу справиться с этим в одиночку.
He would have been more than muscle, Jarek.
У него было нечто большее, чем мышцы, Джарек.
- And whatever troubles Vincent had he was a hero, Jarek.
- Какие бы ни были у Винсента неприятности, он был героем, Джарек.
Well, they're not mutually exclusive, Jarek.
Ну, одно другого не исключает, Джарек.
Do not let Gibbons screw with your head, Jarek.
Не позволяй Гиббонсу задурить тебе голову, Джарек.
Jarek, I wouldn't be giving you time. I'd be giving Gibbons time.
Джарек, дать тебе больше времени, значит дать Гиббонсу больше времени.
Jarek, put the gun down.
Джарек, опусти пистолет.
- Jarek.
- Джарек.
- Jarek?
Джарек?
Detective Jarek Wysocki.
Детектив Джарек Высоки.
You have to stop them, Jarek.
Ты должен остановить их, Джарек.
Uncle Jarek.
Дядя Джарек.
5533... that's Jarek.
- 5533... Это Джарек.
Jarek, just please.
- Джарек, пожалуйста.
Jarek?
Джарек?
Jarek!
Джарек!
I'm Superintendent Teresa Colvin, and this is Detective Jarek Wysocki.
Здравствуйте. Я суперинтендант Тереза Колвин, а это детектив Джарек Высоки.
" No problem, Jarek.
" Без проблем, Джарек.
Strange electromagnetic Jarek... in Chinatown that erases security tapes.
Странные электромагнитные помехи - Джарек... в Чайнатаун, стирающие записи на охранных камерах.
Jarek. No, what? You're gonna waste our time, why drag us all the way down here?
Если Вы собрались тратить наше время попусту, зачем тащить нас аж сюда?
And I'd helped them from time to time just like I hope you and Jarek.
И я помогала им время от времени так же, я надеюсь, как тебе и Джареку.
Jarek, stop.
- Джарек, подожди.
Ambition's not a crime, jarek.
Честолюбие - не порок, Джарек.
I'm in the middle of something here, jarek.
Ты отвлек нас, Джарек.
Like in jarek wysocki?
Как и у Джерека Высоки?
It's okay, Uncle jarek.
Все нормально, дядя Джерек.
Don, it's Jarek...
Дон, это Джарек...
Jarek Wysocki, you should be ashamed of yourself.
Джарек Высоки, вам должно быть стыдно.
Moral rigidity, Jarek...
Нравственная строгость, Джарек...
Jarek Koska.
Джарек Коска.
That's why I hooked up with Jarek.
Поэтому я с Яреком.
You heard Jarek...
Ты слышал Джарека...