Jiro traduction Russe
200 traduction parallèle
Who do you like better, me or Jiro?
А Джиро тебе нравится?
Shall we go to Jiro's place?
Пойдем к Джиро.
Especially with shady characters like Jiro running around!
Особенно, когда рядом такой мужчина, как Джиро.
Actually, I'd be happy to see her marry Jiro.
Я была бы счастлива, если бы Джиро на ней женился.
About Jiro...
Насчет Джиро...
It's time you said yes, Jiro.
Все никак не одумаешься, Джиро.
Hey, Jiro, what was his illness called?
И как же называется такое заболевание?
Jiro's suddenly decided to go to Hokkaido.
Боюсь, Джиро, собрался ехать на Хоккайдо.
Jiro, you have your whole life ahead of you!
Здесь твое будущее, Джиро.
If a good-for-nothing like Jiro goes to war, it will soon be over.
Если уж этот болван Джиро отправляется на войну, скоро ей конец.
Yoichi, did you buy a woman for Jiro?
Ёичи, ты купил Джиро женщину?
If Jiro, this loser, would go to war, he wouldn't survive for two days.
Если этот лузер Джиро отправится на войну, он и двух дней не протянет.
Listen, Jiro.
Послушай, Джиро.
Three cheers for Mr. Kokubo Jiro!
Троекратное ура господину Кокубо Джиро!
Despite that, Jiro has to go to war tomorrow.
А Джиро завтра на войну.
Jiro, don't go!
Джиро, не ходи!
Jiro, don't listen to these bastards.
Джиро, не слушай этих засранцев.
Jiro, drink as much as you like.
Джиро, пей сколько влезет.
The nigger is responsible, too, that Jiro fled.
В том что Джиро сбежал тоже негр виноват.
No, Jiro didn't flee, because of the nigger.
Нет, Джиро не из-за негра сбежал.
Jiro, you not only have a big body, but a lot of courage, too.
Джиро, ты не только уже взрослый, но и храбрости тебе тоже не занимать.
When the Americans arrive, to investigate, we'll let Jiro hide again.
Когда придут американцы проводить расследование, мы снова дадим Джиро спрятаться.
We blame everything on Jiro.
И все свалим на Джиро.
- Why must Jiro...
- Почему Джиро должен...
We ask Jiro for this favor because we trust him.
Мы попросим Джиро об этой услуге, потому что доверяем ему.
Yoiji, though we had a lot of trouble, because Jiro disappeared, we only request this help, if the worst happens.
Ёичи, у нас было много неприятностей от того, что Джиро исчез. Мы его попросим только, если совсем плохо будет.
Jiro, if all the village people would beg you, would you do it?
Джиро, если вся деревня попросит, сделаешь?
Jiro is a true village member.
Джиро, ты настоящий член общины.
Jiro and me have to stay in this village for years.
Джиро и мне в этой деревне еще жить и жить.
Jiro, don't let the clerk get to you.
Джиро, не давай этому чинуше тебя опускать.
Jiro!
Джиро!
Stop it, Jiro!
Джиро, прекрати!
- Jiro!
- Джиро!
Jiro, quit it!
Джиро, хватит!
This is not Jiro.
Это не Джиро.
Jiro didn't return, since he deserted from the army.
Джиро так и не вернулся, как дезертировал.
Jiro.
Жиро-чан.
A pity, Jiro, my second son, already has a wife.
Жаль, что Дзиро, мой средний сын, уже женат.
Jiro...
Дзиро.
I give you, Jiro and Saburo... the Second and Third Castles... with their attendant lands.
Вам, Дзиро и Сабуро, я отдаю... Второй и Третий замки... с прилегающими к ним землями.
Well said, Jiro.
Хорошо сказано, Дзиро.
Lady Kaede awaits Lord Jiro... to celebrate his departure for battle.
Госпожа Каэдэ ожидает господина Дзиро... и приглашает его вместе отпраздновать отъезд господина на войну.
Where's Lord Jiro?
Где господин Дзиро?
Didn't she marry Jiro?
Разве она не вышла замуж за Дзиро?
Key animator, Jiro Itano, age 27.
Главный аниматор Дзиро Итано, 27 лет.
Key Animators Jiro Itano / Shoichi Yamashita Hiroshi Kitakubo / Jyunji Abe Sachi Akimoto / Nami Tsuchiya Kyoko Godai / Fujiko Mine
Главные аниматоры : Дзиро Итано, Сеити Ямасита, Хироси Китакубо, Дзюндзи Абе
Jiro.
Jiro.
Tell Jiro I want to see him.
Оповести Дзиро, что я желаю поговорить с ним.
There you are, Jiro.
А, вот и ты, Дзиро.
Jiro slew Taro ;
Господин!
Message from Lord Jiro!
Послание от господина Дзиро!