Judge judy traduction Russe
57 traduction parallèle
Could have took that one to Judge Judy.
Можно было разобраться с этим у судьи Джуди. ( американский "Час суда" )
I mean, Judge Judy makes seven figures a year.
Судья Джуди зарабатывает семизначную сумму в год.
Right when Judge Judy's about to lay the smackdown.
Прямо когда судья Джуди собиралась огласить приговор.
When I watch "Judge Judy"... I get to sweatin'and scratching'and shit.
А от судьи Джуди меня просто в дрожь бросает.
Thanks for saving me from an afternoon of Judge Judy.
Спасибо, что спас меня от встречи с судьей Джуди.
I read somewhere Judge Judy made $ 25 million last year, and I'm, like, "Hey, I never even heard of the guy."
Я читал, что какой-то Джадж Джуди получил $ 25 миллионов в прошлом году, ну и я, такой : "Эй, я никогда даже не слышел об этом парне."
Fuck around all you want, I'm no Judge Judy.
Трахайся, с кем хочешь, я не судья Джуд.
- He's not Judge Judy and executioner.
- Он не сосет и не палач.
Look, I'd love to be kicking back with a cold one, Watching "judge judy," too.
Я тоже не прочь завалиться с холодным пивом перед теликом.
Well, then, get back in there and wring a confession out of her before she remembers her favorite episode of Judge Judy and lawyers up.
Тогда вернись и заставь её признаться, пока она не вспомнила, что адвокат это как раз то, что ей нужно.
What is he, judge judy?
Он тебе кто, Судья Джуди?
Or judge judy.
И судьи Джудит.
And to meet Judge Judy.
И познакомиться с судьёй Джуди.
Case, judge Judy,
Дело, судья Джуди,
Yes. I watch "judge Judy," and I know my rights.
Я смотрел "Закон и порядок" и знаю свои права.
With minty coolness he hurried back home! And heroically watched judge Judy, knowing that his super hero friends were probably just fine without him!
Он благополучно добрался домой и уселся перед телевизором, чтобы посмотреть "Час суда", зная, что его друзья супергерои прекрасно справятся и без него
Go get your gavel, judge Judy.
Давай неси свой молоток, судья Джуди.
It starts off with judge Judy, but not that one, the black one.
Сейчас идут "Судебные дела с судьей Джуди", но не с той, с чернокожей.
I mean, I get why Judge Judy put me on trial - -
Я догнал, зачем этот судейка организовал мне процесс.
And I didn't want to discuss it with Ming, who was getting all judge Judy on me.
И мне не хотелось обсуждать это с Минг, которая всегда не по-божески осуждала меня.
With my mom watching Judge Judy.
Мы с мамой смотрели "Судью Джуди".
I'm missing Judge Judy.
Я пропускаю "Судья Джуди".
Well, beats watching Judge Judy and waiting for my brain to collapse in on itself.
смотреть Час суда пока мой мозг коллапсирует сам в себя.
Judge Judy's trying to decide if that fat guy stole the nice black lady's security deposit.
Судья Джуди пытается разобраться, на самом ли деле тот толстяк украл страховые взносы этой милой черной дамы.
Come on, "Judge Judy," tell us your case.
Ну же, судья Джуди, поведай нам дело.
Watch larger-than-life porn, uh, jumbo "Judge Judy," your choice.
Смотреть грандиозное порно, нескончаемый сериал "Судья Джуди", тебе выбирать.
I hope you'll forgive me, but I don't want to miss "Judge Judy."
Надеюсь, ты извинишь меня, но я не хочу пропустить "Судью Джуди".
Judging Amy or Judge Judy?
Костюм судьи из "Справедливой Эми" или из "Часа суда"?
In the other room watching "Judge Judy."
В другой комнате смотрит "Судью Джуди"
I didn't want to watch Judge Judy.
Я не захотела смотреть Судью Джуди.
Okay, you need to calm the fuck down, Judge Judy.
Так, успокойся сейчас же, судья Джуди.
You know, Judge Judy.
Ну помните, судья Джуди.
She was secretly videotaping the cases in her courtroom so she could land a job as the next Judge Judy.
Она тайно записывала судебные процессы чтобы стать новой ведущей шоу "Встать, Суд идет".
See you in judge Judy, babe.
Увидимся в "судье Джуди", детка.
I mean, I'm not Judge Judy.
Я же не Судья Джуди
Hi, I'm Judge Judy.
Здраствуйте, я Судья Джуди
You know, I don't need Judge Judy in my firehouse.
Мне не нужны такие советчики в моей части.
Easy, Judge Judy.
Полегче, судья Джуди.
Hey, you ever watch Judge Judy?
Эй ты когда-нибудь смотрел "Судья Джуди"
God. Who are we gonna get to play Solomon, Judge Judy or Dr. Phil?
Боже, кто возьмет на себя роль Соломона, судья Джуди или доктор Фил?
Maybe he's a big fan of Judge Judy.
Может он большой фанат "Судьи Джуди".
Lighten up, judge judy.
Успокойтесь, судья Джуди.
You love your Judge Judy, don't you?
Ты ведь любишь смотреть Судью Джуди, да?
We only get a few channels on this thing, but I think "Judge Judy" should be on.
У нас только пара каналов, но я думаю можно включить "Судью Джуди".
Go ahead, Judge Judy.
Продолжай, судья Джуди.
There's a "Judge Judy" episode about that where this guy is like reunited with his dog, who was taken.
В "Судье Джуди" была серия про то, как один парень вернул собаку, которую у него украли.
Wait, is "Judge Judy" still on right now?
Погоди, а "Судью Джуди" сейчас ещё показывают?
"Judge Judy" ran for 18 seasons.
Вышло аж 18 сезонов "Судьи Джуди".
Judge Judy's net worth is dollars.
Выручка "Судьи Джуди" долларов.
- Judge Judy.
СУДЬЯ Джуди.
- Yeah. Judge Judy.
- Да, СУДЬЯ Джуди.