English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ K ] / Ketchup

Ketchup traduction Russe

706 traduction parallèle
It's only ketchup.
Это только кетчуп.
Ketchup!
Кетчуп!
Have you got any ketchup?
вы не могли бы принести Кетчуп?
Ketchup.
кетчуп.
In paris now, everything is eaten with ketchup. It's the chic thing for dinner in paris.
В Париже теперь все едят с Кетчупом это последний шик на обедах Парижа
Ketchup for monsieur.
Кетчуп для господина
Ha ha ha! And when they brought you monsieur begue's ragout de rognons with a sauce prepared for days and days by monsieur begue's own magical hands, you ask for ketchup!
когда они принесли вам рагу де рогнонс месье Беке с соусом, приготовленным в течение многих дней месье Беке его волшебными руками вы заказали кетчуп!
- Ketchup?
Кетчуп.
Blood, you dope. That's ketchup!
То была не кровь, а кетчуп!
You'd better change your shirt Lennie, It's going to get full of ketchup.
Тебе придется сменить рубашку, она будет залита кетчупом.
50 PACKETS OF MISO SOUP, 6 FLASKS OF SOY SAUCE 1 MEDIUM BOTTLE OF KETCHUP, 1 LARGE BOTTLE OF MAYONNAISE
50 ПАКЕТОВ СУПА МИСО, 6 БУТЫЛОК СОЕВОГО СОУСА 1 СРЕДНЯЯ БУТЫЛКА КЕТЧУПА, 1 БОЛЬШАЯ БУТЫЛКА МАЙОНЕЗА
- Gilpin, you forgot the ketchup.
- Гилпин, ты забыл кетчуп.
He's just been in the Florentine room - and smeared tomato ketchup - all over Raphael's babyjesus.
Он только что был во Флорентийской комнате - и вымазал томатным кетчупом Младенца Иисуса Рафаэля.
Ho-Jon, bring me some ketchup.
Хо-Джон, принеси кетчуп.
Is there any ketchup?
Горчицу?
- Karl Marx "Das Kapital" THE EMPEROR TOMATO KETCHUP
ИМПЕРСКИЙ ТОМАТНЫЙ КЕТЧУП
Tomato Ketchup Constitution
Конституция Томатного Кетчупа Имперский рескрипт
The Emperor's favorite food, tomato ketchup, will be the national symbol.
Император объявляет кетчуп, Его любимую еду, национальным символом. Статья 6.
Today, from the police headquarters now situated outside the Tomato Ketchup Occupied Zone,... to all the un-occupied households nationwide this appeal for cooperation with the following five items has gone out :
Полицейский штаб перемещен из Оккупационной зоны Томатного Кетчупа. Всему населению вне Оккупационной зоны рекомендовано выполнять 5 правил. 1.
peanut butter. And we got ketchup.
арахисовое масло и кетчуп.
I want you to keep away from ketchup and mustard and onions... and, uh, garlic and tea and coffee... and tobacco and scotch... "and bourbon and vodka and gin"...
Если вы не будете есть много кетчупа, горчицы и лука, а также, обойдетесь без чая, кофе, табака, виски, аперитива, джина, водки...
Coca-cola, shot of milk, drop of ketchup.
Кока-кола, чуть-чуть молока и капля томатного сока.
We're out of ketchup, I used mustard.
Томатного сока не было, я капнула горчицы.
- Oh, Pinky. - We can fill it up with ketchup.
- Можем залить кетчупом.
That kid's squirting ketchup on my deck.
Этот ребенок выдавливает кетчуп на мою палубу.
Little bastard, squirting ketchup on the deck.
Маленький негодяй, выдавливает кетчуп на мою палубу.
- Ketchup?
- Кетчуп?
French fries and ketchup.
Жареная картошка и кетчуп.
- Cottage cheese and ketchup?
- Творог и кетчуп?
I could also whip out my. 38... and splatter the walls with ketchup.
Но, возможно, и свой 38-й... разбрызгивающий томатный сок на стены.
What'd you do, put ketchup on this?
Ты что, поливаешь это кетчупом?
You... you put ketchup on a club sandwich.
Ты... ты кладешь кетчуп на бутерброд.
Why not ketchup?
Почему нет?
You don't put ketchup on a club sandwich.
На бутерброд не кладут кетчупа.
You have any ketchup here?
У тебя есть кетчуп?
Salt, tomato ketchup and sauces, pepper, matches, toilet paper, disinfectant, vitamin tablets, tin opener, knives, forks, spoons. "
Соль, томатный кетчуп и соусы, перец, спички, туалетная бумага, дезинфектант, витамины в таблетках, открывашка, ножи, вилки, ложки. "
Any ketchup, dear?
Кетчупу, дорогой?
Ketchup.
Кетчуп.
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste.
Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
Put ketchup.
Возьми кетчуп.
May I suggest some ketchup for your fries?
К картофелю фри я могу предложить вам кетчуп.
Why do they always eat us up without ketchup?
Почему они всегда съедают нас без кетчупа?
Ketchup?
- O дa. Этo...
Ketchup.
Кeтчyп.
- Some ketchup for your buns, Papa?
- А кетчупа для твоих булочек не дать?
After I got here I ordered spaghetti with marinara sauce and I got egg noodles and ketchup.
Когда я сюда приехал, я зaказaл спагетти с соусом маринара а мне принесли лапшу с кетчупом.
- And dumb. I'm putting ketchup on this.
Ёто € подарил тебе "— мерть в ¬ енеции".
Why you put all that ketchup on it? Why you worried about it, fool?
Ёто правда. "ы всегда дарил мне книги со словом" смерть " на обложке.
Ketchup?
Кетчуп?
I'd like some ketchup.
Надо было кетчупа попросить.
My mother makes spaghetti with ketchup.
А моя мать делает спагетти с кетчупом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]