Kit traduction Russe
2,379 traduction parallèle
Cousin of Kit Kat's handsome but nasty boyfriend Jimmy.
Кузина смазливого, но гадкого дружка Кит-Кат.
Well, it's just that Kit Kat warned me that if you were to ever mention it, I should be very firm with you and tell you you must treat me like your sister and not be stupid.
Кит-Кат сказала мне, что если ты заговоришь об этом, я должна попросить тебя относиться ко мне как к своей сестре и не делать глупостей.
But I just wondered if I could walk round with you for a while because my sister Kit Kat is about to leave...
Но я хотел спросить, могу ли я походить тут с вами, потому что моя сестра Кит-Кат должна идти...
Send my love to little Kit Kat.
- Передавай привет сестре.
KIT KAT : Yeah, she definitely will bounce.
- Да, она наверняка будет прыгать.
Where's Kit Kat, by the way?
Кстати, а где Кит-Кат?
We'll wait till Aunty Kit Kat gets here.
Подождем тетю Кит-Кат.
I had to pick up Kit Kat.
Нужно было заехать за Кит-Кат.
I'm worried about Kit Kat.
Меня беспокоит Кит-Кат.
Well, Kit Kat's just rolled up blubbing her eyes out and now you're here.
Сначала приехала Кит-Кат в слезах, а теперь ты.
And we've got used to Kit Kat being happy again.
Мы привыкли к тому что Кит-Кат снова счастлива.
Only Jacob and Levi ain't no Kit Carsons.
Но Джейкоб и Леви не те парни, что могут с легкостью путешествовать.
There's a first aid kit in that corner.
В том углу есть аптечка первой помощи.
You set up your kit, and you start putting up your microphones.
Ты размещаешь свою установку, и начинаешь устанавливать микрофоны
It's my kit.
Мой набор.
What is it like, a kit?
Это как набор?
Now, I'm sure this makes a very capable starter kit, but the everyday person, the kind of person that's not an engineer, or in a computer club like you, they're not gonna know what the hell this is.
Думаю, что сейчас это будет хорошим конструктором, но обычный человек, тот человек, который даже не инженер, или посетитель компьютерного клуба, как вы, они не собираются разбираться как работает эта чертова штуковина.
I've got some meds in my travel kit.
У меня есть какие-то лекарства.
But I haven't done the G.S.R. kit.
Но я еще не провел осмотр места преступления.
Run blood for tox, get scrapings and trace, and then do a sexual assault kit, stat.
Проверьте кровь на токсины, снимите соскобы и следы. узнайте, была ли она изнасилована, и побыстрее.
Bon appétit.
Приятного аппетита. Переводчики : Zombie _ Smasher, Allison _ Ann, Kit _ W, AnneAbramova
I never wanted to play in a band, but I sold my horse for buying a drum kit.
Я не хочу играть в группе, но, однако, продал свою лошадь, чтобы купить ударную установку.
Where's your tranq kit?
- Где твой набор транквилизаторов?
Maybe she'll focus on my face, and you can run by and get the kit...
Может она сосредоточится на моем лице, а ты сможешь пробежать мимо и взять набор...
I need the tranq kit.
- Мне нужен набор.
I've got a few basic supplies in my kit.
У меня есть несколько основных поставок в моем комплекте.
Here, I put together a little cold buster kit for you.
Держи, я приготовила небольшой набор против простуды для тебя.
That little cold buster kit you made me, it not only annihilated my cold, but it made me realise that you are the most important person to me at this school right now.
Этот маленький уничтожающий простуду комплект лекарств, что ты мне дала, не только вылечил меня, но и заставил осознать, что ты - самый важный сейчас для меня человек в школе.
Why? I could use my first-aid kit on them.
Я смогу воспользоваться аптечкой.
( Curtis ) C.S.U. just took fingernail evidence and did a sexual assault kit.
CSU только что взяли соскобы из-под ногтей и сделали тест на изнасилование.
Yeah, we're just saying we got, uh - - just talking - - we got new citation books, so, uh, make sure you trade your old ones in at the kit room, all right?
На чём я остановился... Получили новые бланки для штрафов. Не забудьте сдать старые.
The robbers then found a hypodermic kit on you, exposing you as a drug abuser.
Грабители нашли у вас коробку со шприцем, что раскрыло вас как наркомана.
Shit, my drum kit!
Это же мои барабаны!
♪ And go across the tracks... ♪
Перейди через железнодорожные пути, Переводчики : swetis, zi89, Galatea23, Kit _ W harder, Dreiser, Panaebis
Check your kit, check your weapons.
Проверь экипировку и оружие.
His family sent over his shoeshine kit because you were the only one who called about him.
Его семья послала вам его комплект для чистки обуви потому что вы были единственным, кто позвонил по поводу него.
# Kit, Kit, bo Bit, banana fanna fo Fit #
♪ Кит, Кит, бо Бит, банана фанна фо Фит ♪
# Fee fi mo Mit, Kit #
♪ Фи фай мo Мит, Кит ♪
And have Kit Walker brought to my office at 3 : 00 today.
И приведите ко мне Кита Уокера сегодня в три часа.
I diagnosed you long ago, Kit.
Я поставил тебе диагноз уже давно, Кит.
Kit.
Кит.
You believe her, don't you, Kit?
И ты ей веришь, Кит, не так ли?
Kit's not going to find out.
Кит не узнает.
Carl, you want to help Kit up?
Карл, хочешь помочь Киту подняться?
Kit, you have a very limited understanding of me.
Кит, у тебя очень ограниченное понимание меня
They're not like us, Kit.
Они не такие как мы, Кит
They're not perfect, Kit.
Они не идеальны, Кит
I'm so sorry, Kit.
Мне очень жаль, Кит
You're special, Kit.
Ты особенный, Кит
- We'll get our first aid kit.
Мы принесем аптечку.
It's part of the survival kit. Just look for it.
Должен быть аварийный пакет просто ищите его.