Kitto traduction Russe
36 traduction parallèle
{ \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } itsuka kitto aeru { \ 3cHE8AD85 } Someday surely we'll meet again... { \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } futari naraba { \ 3cHE8AD85 } and be together.
День придёт, и тебя мне вернёт - будем мы вдвоём,
Mata omoidashiteshimau yo. I can't help but think about the times we spent together.
Но ты всегда жил в памяти моей... 80 ) } kyou mitai na hi ni wa kitto что провели мы вместе.
Tani e tsukiotose Soshite kitto dare yori shinjite kureteru yatsura no tame shinnen no tame
424 ) } Алмазный стержень внутренний поможет в море бед. не робея!
[Then I will go on with my life, believing we can meet again someday] ( kitto itsuka aeru to shinji, ikiteyuku )
Ах, если бы снова, хотя бы на миг, мне встретится с Вами, однажды. kitto itsuka aeru to shinji, ikiteyuku
hoozuri shitara tokechaisonna yokogao When I nestle my face against you, you seem to melt tonari ni zutto itai kedo Even so, I want to be next to you forever yume no mori ga sugoshita toki wo kitto wasurenai I'll never forget the time we spent passing through the forest of dreams
И когда я прижмусь к тебе, ты растаешь Но всё равно мне будет хотеться быть с тобой всегда Я никогда не забуду время, проведённое нами в лесу снов
Wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimau no
Wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimau no
Kitto kimi wa itsu no hi ka Because you'll surely
однажды сможешь ты kitto kimi wa itsu no hi ka
500 ) } zetsubou wa sou kitto kurikaeshite yuku no ni 50 ) } nagareru kaze ga tsumetakutemo 50 ) } Though the winds that blow are cold... 50 ) } Though we can't see where we'll end up... 500 ) } we'll surpass all limits.
неся в сердце горесть всю. { \ an9 \ bord5 \ be40 \ cHDCDCEF \ 3cH29179D \ 2aHFF } из которого никак не выйду. { \ an9 \ bord5 \ be40 \ cHDCDCEF \ 3cH29179D \ 2aHFF } Бесконечность я пересеку.
きっと今日も貴方の瞳で Surely, today, in your eyes, boku mo shiranai atarashii boku wa guruguru tabi wo shiteru
Kitto kyou mo anata no hitomi de пустимся мы в бесконечный путь.
You're exhausted. You need to rest more.
Акеми-чан [Sunao ni nareba kitto...] Если ты будешь честна с собой, я уверен,
The things we see really do exist Oretachi niwa mieteru mono ga aru Surely Kitto MIKADO RYUGAMINE Surely Kitto
oрэтати ни ва миэтэру мoнo га ару киттo больше и не видит никтo.
An unchanging love inside Ai wa kitto koko ni aru
кавару кoтoнoнай ай киттo кoкo ни ару
The things we see really do exist Oretachi niwa mieteru mono ga aru Surely Kitto MIKADO RYUGAMINE Surely Kitto
чего не видит никто другой.
You'll surely find Kawaru koto no nai An unchanging love inside Ai wa kitto koko ni aru
200 ) } This love will always stay true.
Ganbare yo ganbare yo mada kitto yareru Do your best, do your best, you can still definitely do it
Просто делай, что можешь! .. Делай всё, чтобы жить!
Kitto merodii ya kotoba de mita koto mo nai katamari wo tsukuru It'll probably make a cluster of melodies and words that have never been seen
Из старых слов и нот создадим с тобой песню новую... В ней будет солнце изо льда...
Kitto nannen mo tattemo sa kawarenai mono ga aru No matter how many years pass, there will be some things that never change
Неважно сколько лет пролетит для нас... Сколько мы рассветов встретим...
80 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1050 ) } This must be my fleeting heart 80 ) } Midashite 1050 ) } Out of control
150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite 150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite
80 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1060 ) } This must be my fleeting heart 80 ) } Midashite 1060 ) } Out of control
150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite 150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite
I hope I will meet you again
kitto mata aeru ne мы встретимся с тобою вновь.
hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru
Однажды своими руками мы создадим что-то новое yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru
717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru I'm sure your voice will be able to change the world Since people can't totally stand up all on their own we'll reach out our hands to one another
Твой приятный голос когда-нибудь изменит мир dare mo hitorikiri ja tachiagare yashinai kara tagai ni te wo nobashite поэтому вместе протянем руки
Has the answer always been in the wind? Kitto kyou mo anata no hitomi de
А сейчас прямо на ваших глазах
[Sunao ni nareba kitto... ] If you can become honest with yourself, I'm sure... [ wakari aeru hazu sa]... we'll start to understand each other.
Что вы делаете?
Surely Kitto
595 ) } Рюгаминэ Микадо 615 ) } Рюгаминэ Микадо
60 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1050 ) } This must be my fleeting heart
150 ) } いくつもの空を描いた 150 ) } いくつもの空を描いた
60 ) } Midashite 1050 ) } Out of control
150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite 150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite
80 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1050 ) } This must be my fleeting heart
150 ) } いくつもの空を描いた 150 ) } いくつもの空を描いた
80 ) } Midashite 1050 ) } Out of control
150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite 150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite
80 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1060 ) } This must be my fleeting heart
150 ) } いくつもの空を描いた 150 ) } いくつもの空を描いた
80 ) } Midashite 1060 ) } Out of control
150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite 150 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro mizashite
80 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1060 ) } This must be my fleeting heart
150 ) } Ikutsu mono sora wo kaita 150 ) } Ikutsu mono sora wo kaita