Klonopin traduction Russe
42 traduction parallèle
- Have you taken your Klonopin today?
Ты уже пила свой клонопин?
Klonopin.
Клонопин.
Tequila and Klonopin, baby girl.
Текила и Клонопин, девочка.
I found traces of Klonopin in the mystery blood, which means, whoever it belongs to either has a panic disorder or epilepsy.
Я нашла следы Клонопина в крови неизвестного, а значит, кто бы он ни был, он или эпилептик, или у него панический синдром.
I'll call you if I get a hit on the Klonopin.
Иди. Я позвоню тебе, если я найду что-нибудь новенькое. с Клонозепамом.
They have me on so many medications, I can't even count... xenazine, klonopin, haloperidol, tacrine.
ќни мне дают так много лекарств, € даже не могу сосчитать... ксеназин, клонопин, галоперидол, такрин.
My friend gave me some leftover klonopin he had when he switched his seizure meds.
Мой друг дал мне остатки Клонопина, что у него были, когда он подменил лекарство от припадков.
- You ever take Klonopin?
- А клонопин пробовала?
- Klonopin?
- Клонопин?
He said when the jury heard I was taking Klonopin, they might not believe me.
Он сказал, что когда жюри узнает, что я принимала Клонопин, они могут не поверить мне.
Excuse me, Natalie. Did you say you were taking Klonopin?
Прости, Натали, ты сказала, что принимала Клонопин?
Natalie was taking Klonopin, a benzodiazepine.
Натали принимала клонопин, это бензодиазепин.
Plus the Klonopin for the anxiety.
И Клонопин от приступов паники.
[Exhales] I need a klonopin.
Мне нужен клонопин.
- Does anybody have a Klonopin?
- У кого-нибудь есть Клонопин?
Oh, yeah, it's in the office next to your Klonopin and feminine itch powder.
Да, она в офисе, рядом с твоим "Клоназепамом" и тальком для зуда у женщин.
"Klonopin."
"Клонопин."
Carson. Heroin, pills... Opana 80s, Klonopin, and Xanax for about a year now.
Карсон героин, таблетки ал80, клонопин, ксанокс около года так это ты демоническая девочка?
Well Klonopin is the "night before" pill.
Так вот, Клонопин это таблетка "с вечера".
Well, then some Klonopin or Valium or something.
Ну тогда клонопина, валиума или чего-ниубдь ещё.
I have Ativan, Klonopin.
- Боже, я не могу дышать.
It's Adderall, klonopin, Vicodin.
Аддерол, клонопин, викодин.
Dexedrine, Prozac, Klonopin, you're still taking all of those?
"Декседрин", "Прозак", "Клонопин" - ты все еще их принимаешь?
Vodka and Klonopin?
Водка и Клонопин?
Klonopin.
Клоназепам.
Uh, I mean, look, I was probably high on Klonopin at the time, so you can't really hold me to anything I might have said.
Вероятнее всего, я была под кайфом из-за лекарств в тот раз, так что мало ли что я могла сказать.
One too many Klonopin on the flight.
Переборщил с клонопином.
Xanax, Klonopin, Ativan?
Ксанакс, клонопил, ативан?
Nancy, I'm gonna need a coffee and a Klonopin.
Нэнси, мне нужен кофе и таблетка клонопина
Probably because of the Klonopin I had to take when that homeless man tried to talk to me on the way in.
Наверное из-за всего того Клоназепама, который я приняла, когда по пути сюда со мной заговорил бездомный.
You know what, I see if I have another Klonopin.
Сядь. Я, пожалуй, поищу еще таблеточку Клоназепама.
He was exercising, he stopped taking his anti-anxiety medicine, Klonopin.
Он тренировался, перестал принимать этот успокоительный препарат, "Клонопин".
Also the tox reports say he had 40 milligrams of Klonopin in his system.
Кроме того, токсикология говорит, что у него было 40 мл "Клонапина" в организме.
Could you write me a prescription for Klonopin?
Сможешь выписать мне рецепт на клоназепам?
I can give you some Klonopin, or whatever expired off-brand shit version they have here, and, uh, you know, you'll feel good and numb for a while, but then you'll spill a glass of water or trip on your shoelace, find yourself weeping for four hours, no idea why.
Могу дать клонопИн, или какой у них тут его дешёвый заменитель, и сначала тебе будет хорошо и весело, но потом ты разольёшь воду из стакана, или запутаешься в шнурках, будешь рыдать часами, непонятно отчего.
Klonopin?
Клоназепам?
Yeah, klonopin'll...
Ага, клоназепамки...
Yogurt and klonopin.
Йогурт и клоназепам.
Klonopin?
ѕод клоноп " ном?
Yeah, klonopin'll... Or... Hold the phone.
ƒа, клоноп "н..." ли постой-ка.
Yogurt and klonopin. That'll... A cocktail.
... ќ √ "–" и клоноп "н." акой... октейль.