English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ K ] / Kojak

Kojak traduction Russe

51 traduction parallèle
We'll tell you that Kojak always gets the killer... and that nobody ever gets cancer in Archie Bunker's house.
Мы скажем, что лейтенант Коджак всегда поймает убийцу, что ни у кого в семье Арчи Банкера быть не может рака.
I just passed another Kojak with a Kodak.
Я только что встретил одно корыто с мигалкой.
- He'll be like Kojak.
- Катись. - Будет как Коджак.
You remember Kojak and the lollipops?
Помнишь проект про лилипутов?
It really doesn't matter, Mike, Kojak... whatever your name is.
Мне все равно, как тебя зовут, Маркус или козел
You too, Kojak.
Ты тоже, Коджек.
- Did Kojak have a partner? - Yeah.
- У Грязного Гари был напарник?
By the way, I meant to say, did you see "Kojak" last night?
Кстати, ты вчера видел "Лысого"?
Actually, I was just asking if you saw "Kojak" last night.
Вооще-то, я просто спросила, смотрел ли ты вчера сериал "Лысый".
Hey, Kojak!
Эй, Коломбо!
- Come on, Kojak.
Пойдем! Кретин.
She was on Kojak.
Она засветилась в Коджаке.
Got yourself a Kojak with a Kodak at 1-8-5.
Внимательнее на 1-8-5.
Kojak.
Коджак.
- Kojak we call him.
- Коджак, мы его так зовём.
- Who you got back there, Kojak?
- Кого ты там притащил?
- Fuck off, Kojak!
( * герой полицейского сериала )
Nice bags under the eyes there, Kojak.
Хорошие подушки под глазами, Коджак.
Kojak? It's Candy!
Коджак, это Кэнди.
Buses, Kojak, parked outside.
Чтобы автобусы снаружи стояли!
Shut it, Kojak!
Заткнись!
Okay, kojak. let's get some air.
Ладно, Коджак. Пойдем подышим свежим воздухом.
I just became kojak.
Я только что стал Коджаком. *
Kojak.
Кояк.
Kojak?
"Детектива Коджака"?
Sorry about the Kojak, boss.
Прошу прощения за Коджака, босс.
More than you've got, Kojak.
- Больше, чем ты. Шерлок.
That's a trick that he's learned from "Kojak".
Это трюк, которому он научился в телесериале "Коджак".
- Kojak, give me some coffee, please.
- Кожак, дай кофе, пожалуйста.
Kojak, hold the bill.
Черт, возьми. Кожак, запиши на мой счет.
- it's all on his bill, Kojak.
- Все на его счет, Кожак?
Lookin'sharp, Kojak.
Посмотри внимательно, Кожак.
You can shut up, because in that film, you looked like Ted Nugent and now you look like Kojak.
Ты вообще можешь заткнуться, потому что в этом фильме ты выглядишь как американский рок н рольщик, а сейчас как бит мейкер шведской рэп группы.
So now you're what, Kojak?
Так что теперь ты Коджак? ( лысый детектив из американского кино )
Come on, Kojak.
Ладно тебе, Коджак.
- Uh, police woman, Kojak...
- Женщина-коп, Коджак... О!
Does Kojak cook kasha?
Разве Коджак варит каши? Нет.
No. Kojak sucks on Tootsie Pops.
Коджак сосет чупа-чупс.
Hey, hey, hey, Kojak.
Хей, хей, хей Коджак.
Ah, here comes Kojak now.
Вот и Кождак.
Get off me, "Kojak." Ow!
Отвали от меня!
Mr. Castle, what on earth possessed you to turn my precinct into the set of "Kojak"? !
Мистер Касл, что заставило вас превратить мой участок в съемочную площадку "Коджака"?
Who was TV's Kojak?
Кто играет в сериале "Коджек"?
Kojak, not Kolchak.
"Коджек", не "Колчек"!
I've watched "Kojak."
Я смотрел "Коджак".
There'll be no kidnapping today, Kojak!
Так что никаких похищений сегодня, Коджак!
- Hey, screw you, Black Kojak!
- Эй, иди ты, Черный Коджак!
You cockamamie Kojak!
Свихнувшийся Коджак!
- Even Kojak was ready to forgive.
- Опять! Даже Коджак научился прощать.
Kojak?
- Кто ты? Коджак?
Lieutenant Kojak's office.
Офис лейтенанта Коджака.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]