English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ K ] / Kraftwerk

Kraftwerk traduction Russe

22 traduction parallèle
Yeah. Kraftwerk Orange.
Апельсиновая электростанция.
- l'm Vince. I'm in Kraftwerk Orange.
Я играю в Апельсиновой Электростанции.
- Mark? - Kraftwerk.
Kraftwerk.
( Sean ) Yeah, Kraftwerk. ( Stephen ) Just a second...
Погоди-ка...
Transcript : SwSub Sync : DarKsh
Перевод : hughjass, kraftwerk, imda1, Vic _ Kruglyakov.
Tomorrow's World gave Britain its first glimpse of Kraftwerk, a German band who played only electronic instruments.
В британской телепрограмме Tomorrow's World состоялось первое выступление Kraftwerk немецкой группы, которая играла исключительно на электронных инструментах.
In terms of inspiring people to not just have a synthesiser in their rock band, but to be completely electronic, I think you can never underestimate the impact of Kraftwerk.
Думаю, что в плане того, чтоб вдохновить людей не просто обзавестись синтезаторами в рок-группе 84 00 : 06 : 53,600 - - 00 : 06 : 55,400 но полностью перейти на электронные инструменты, нельзя недооценивать влияние Kraftwerk.
Trans-Europe Express had the same impact on the synth-pop as anarchy in the UK had on people who wanted to be punk rockers. 'Next year, Kraftwerk hope to eliminate the keyboards altogether'and build jackets with electronic lapels which can be played by touch.'
"Trans-Europe Express" на развитие синт-попа повлиял так же, как анархия в Британии на желание стать панками в следующем году Kraftwerk собираются полностью избавиться от клавиатур и сконструировать пиджаки с электронными лацканами, издающими звуки при касании. "
Across the country, small pockets of experimentation surfaced, inspired primarily by punk and Kraftwerk.
По всей стране начали всплывать небольшие островки экспериментаторов, вдохновленных в первую очередь панком и Kraftwerk.
What was Kraftwerk's original vocoder, which was being sold on eBay.
"Этим" оказался оригинальный вокодер Kraftwerk, который был выставлен на eBay на продажу.
We were in fact much more influenced by Moroder than we were by Kraftwerk.
Мы на самом деле оказались под гораздо большим влиянием Мородера, чем под влиянием Kraftwerk.
Everyone... ever since anyone that knows we used synths, "Oh, you sound like Kraftwerk, don't you?"
Но с тех пор все, кто знал, что мы использовали синтезаторы, говорили : "О, вы ведь похожи на Kraftwerk, не так ли?"
But we never really wanted to be Kraftwerk, we wanted to be a pop band.
Но мы никогда не хотели быть Kraftwerk, мы хотели быть поп-группой.
And all of the influential bands that we could get to come to town played here, apart from Kraftwerk who played the big theatre down the road.
Все влиятельные группы, которых мы смогли заманить в город, выступали здесь, за исключением Kraftwerk, которые выступали в большом театре, дальше по этой улице..
I did make an electronic drum machine, because I'd seen Kraftwerk with their sticks.
Я самостоятельно сделал электронную драм-машину, после того как увидел Kraftwerk с их палочками,
We were experimental German influenced.
Мы были экспериментальной группой, идущей по стопам Kraftwerk.
Kraftwerk and even early Human League stuff.
Kraftwerk, и даже ранние вещи Human League..
I was going to lots of Northern Soul clubs so I was listening to kind of Kraftwerk and Northern Soul, which is where things developed from, really, in my head.
Я ходил по клубам северных земель, поэтому слушал такую музыку как Kraftwerk и Northern Soul, и вот с этого всё и началось, в моей голове.
Kraftwerk would return in 1982 to score their only number one single success, cashing in with a song that they'd originally recorded in 1978.
Kraftwerk вернулись на сцену в 1982 г с одним единственным коммерчески успешным синглом, песней, изначально записанной ими еще в 1978 г.
MUSIC : "The Model" by Kraftwerk
MUSIC : "The Model" by Kraftwerk
It was the 1970s.
- Британия, а нашими героями – горстка молодых инакомыслящих новаторов одержимых Kraftwerk и научно-популярной фантастикой о всей стране эти мечтатели синтезаторщики пытались вообразить звук будущего... еще вчера. Это были 70-е годы.
The place was Britain, and our heroes were a maverick bunch of young pioneers, obsessed by Kraftwerk and science fiction.
местом

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]