Krull traduction Russe
63 traduction parallèle
Our president has been overthrown and... Replaced by the benevolent General Krull.
Нашего президента свергли и И вместо него теперь - добрый генерал Кралл.
All hail Krull and his glorious new regime.!
Все приветствуют Кралла и его славный новый режим.
Let's give Krull a try and we'll discuss it later.
Давай дадим "Круллу" шанс и обсудим это позже. [ * "Krull", 1983 ]
Something like Spike or Butch, or Krull, the Warrior King, but not Princess Sophia. What did you just say?
Например : шпага, буйвол, Крул, Kороль-воин, но не принцесса София.
Krull, the Warrior King.
- Крул, король-воин.
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
- Король Крул не хочет выглянуть, а?
Krull.
Круля?
You got a dog. You're hurting Krull's feelings.
- Бен, не дразни, Крул обидится.
Krull, the Warrior King.
- Крул! Крул, король-воин!
Nice to meet you. And, of course, Krull.
И, конечно, очень приятно.
Oh, look at Krull's necklace.
- Ну, конечно...
Shut up, Krull.
Заткнись, Крул!
You're Krull.
Крул...
- Have you ever seen Krull?
Ты смотрел "Жуки"?
Yeah, you don't need to see Krull.
Да и не надо.
Princess Lyssa and the planet Krull from the evil of the beast.
Принцессу Лиссу и планету Крулл от злодея Чудовища.
- Molly Krull.
- Молли Кролл.
Metropolis, Krull will eat your children.
Метрополис, Крул сожрёт твоих детей.
[KRULL YELLING]
( Крул вопит )
I defeated Krull in single combat, foiling his war on Metropolis.
Я один на один победил Крула, остановив поход на Метрополис.
But Krull speaks of him goaded be into his attack... by man Samson.
Но Крул указывает на подстрекателя к войне по имени Самсон.
I think it-s the glaive from "Krull."
ѕо-моему это глефа из фильма "рулл". ѕќ ј ¬ џ Ќ ≈ "¬" ƒ ≈ Ћ "≈ ®"'√ Ћј "јћ"
Hmm. Krull, the English Danish.
Крулл, английский датчанин.
Krull be staying too?
а Крулл тоже останется?
Krull gets me from point "A" to point "B" and knows where to find all my favorite creature comforts along the way.
Крулл доставляет меня из пункта А в пункт Б, и точно знает, как достать мне все земные блага на всём пути.
Follow the Krull.
Следуй за Круллом.
Krull.
Крулл.
I know you're not one for emoting, Krull, but thank you
Знаю, что ты не из эмоциональных, Крулл, Но спасибо.
Is Krull around?
Кролл здесь?
Krull, the tour manager should be around here somewhere.
Кролл, менеджер тура должен быть где-то здесь.
Krull, come here. Mwah.
Кролл, иди сюда.
Krull, Hank.
Кролл, Хэнк.
Krull.
Кролл.
Come on, Krull, I'll be in and out.
Ну ты чего, Кролл, я только войду и выйду.
I bet you've seen some shit, huh, Krull?
Сдаётся мне, ты много всего повидал, Крулл?
There's no time like the present, Krull.
Куй железо пока горячо, Крулл.
You remember Krull, right?
Ты же помнишь Крулла?
Be right back, Krull.
Сейчас вернусь, Крулл.
Krull has a memoir.
Крулл накатал мемуары.
Besides, he is complimenting you, right, Krull?
К тому же он сделал тебе комплимент.
Krull, good to see you, my man.
Крулл, рад тебя видеть, мужик.
Marcy, I have put out feelers about the Krull book, and I could get us at least that much...
Но я уже прощупываю почву с книгой Крулла и могу выручить как минимум столько же...
Whatever you say, Krull, whatever you say.
Как скажешь, Крулл, как скажешь.
- Thanks for everything, Krull.
— Спасибо за всё, Крулл.
- Krull? [Knocks on bar] Whatever the lady would like.
То, что пожелает леди.
Ben and Alyssa Krull.
Бен и Алисса Крулл.
Krull, is it? Krull.
- Так он Крул?
Oh, I thought you meant Krull.
- У нас нет детей!
♪ I saw it though without exemption ♪ Krull?
Крулл?
Krull, my good man.
— Ну... [стук в дверь] Крулл, друг мой!
Krull.
[смеётся]