Krumitz traduction Russe
140 traduction parallèle
Where's my first responder, Krumitz?
Где мой первый респондент, Крумиц?
KRUMITZ : Unplugged? !
Отключили?
Krumitz, head up to the nursery.
Крумиц, поднимись в детскую.
Krumitz, game face.
Крумиц, больше хладнокровия.
Krumitz... he's the best white hat hacker in the world.
Крумиц - лучший официальный хакер в мире.
KRUMITZ : Oop! There's malware.
Здесь вредоносная программа.
I don't want a third strike, so let's get Krumitz.
Мне не нужен третий удар, поэтому подготовь Крумица.
KRUMITZ : I mean, he could've just called the land line at the Reynolds'house.
Он мог просто позвонить в дом Рейнольдсов.
Krumitz, you're home already.
Крумиц, ты уже дома.
Is that a problem, Krumitz?
В чём проблема, Крумиц?
Fight it all you want, Krumitz, Nelson's not going anywhere.
Противостояние - всё, что тебе нужно, Крумиц, но Нельсон никуда не денется.
Okay, Krumitz, I get it.
Ладно, Крумиц, я поняла.
Krumitz, you just uncovered the target's motive.
Крумиц, ты только что установил мотив объекта.
Even if we lure him out, we can't identify him, except the Bluetooth radio that Krumitz pulled from that board had to have paired with something for our target to initiate the crash.
Даже если выманим, мы не сможем опознать его, кроме Bluetooth-передатчика, который Крумиц снял в панели и который работает в паре с чем-то в руках у нашего объекта для провоцирования аварии.
Because the radio Krumitz found paired with our target's cell phone, we now have our target's unique Bluetooth address.
Поскольку Bluetooth-передатчик, найденный Крумицем, работал в паре с мобильным нашего объекта, у нас теперь есть уникальный Bluetooth-адрес объекта.
Krumitz, you're with me.
Крумиц, ты со мной.
Krumitz, how we looking, bro?
Крумиц, что мы ищем, братан?
Krumitz, are you close yet?
Крумиц, ты уже закончил?
Krumitz, you secure that exit.
Крумиц, ты охраняешь этот выход.
"On the phone with Agent Daniel Krumitz, Brody Nelson said..."
"При разговоре с агентом Дэниелем Крумицем, Броуди Нельсон сказал..."
Krumitz.
- Крумиц.
I already know all this, Krumitz.
Я уже всё это знаю, Крумиц.
Well, looks like it's you and me, Krumitz.
Ну, похоже, мы остались одни, Крумиц.
What's wrong, Krumitz?
Что произошло, Крумиц?
Get Krumitz and Raven to trace the origin of that phishing e-mail.
Поручи Крумицу и Рэйвен отследить источник этого фишингового письма.
Krumitz, we've got a physical address.
Крумиц, у нас есть физический адрес.
Krumitz is working on narrowing our target's location.
Крумиц работает над сужением зоны местонахождения объекта.
Where's Krumitz?
Где Крумиц?
Krumitz, finish your story.
Крумиц, закончи свой рассказ.
Krumitz, you okay?
Крумиц, у тебя всё в порядке?
Krumitz, you're not alone.
Крумиц, ты не один.
Krumitz... send all the media you have to the Cave.
Крумиц, загрузи все имеющиеся записи в Пещеру.
Krumitz, advance the explosion.
Крумиц, прокрути взрыв.
Then something interrupted the course of its trajectory, so, Krumitz, run a line from the point of the bomb blast through the hard drive and advance the alley toward us.
Тогда что-то изменило его траекторию. Крумиц, проведи линию от места взрыва бомбы через жёсткий диск и продли дальше по переулку.
Krumitz...
Крумиц...
Nelson and Krumitz are working right now on how that Web site triggers the explosion.
Нельсон и Крумиц сейчас работают на тем, как сайт запускает взрыв.
Krumitz, some of us don't speak robot.
Крумиц, некоторые из нас не знают язык роботов.
All right, I'm sending it to Krumitz now.
Хорошо, я отправлю его Крумицу.
Send that password to Krumitz.
Отправь пароль Крумицу.
Krumitz. Found it.
Крумиц, нашёл её.
Krumitz, stay here, I got this.
Крумиц, оставайся здесь, я заберу её.
- Krumitz, not even you can write that much code Fm scratch.
- Крумиц, даже ты не сможешь написать такой большой код сходу.
Krumitz, I'm sending it to you now.
Крумиц, сейчас отправлю её тебе.
Krumitz, did it work?
Крумиц, получилось?
Are you insane? Krumitz,
Ты в своём уме?
Krumitz, Elijah, get out of that SUV now.
Крумиц, Элайджа, сейчас же выходите из машины.
Krumitz, we got to wire the tablet's battery into the car's starter.
Крумиц, нам нужно подсоединить аккамулятор планшета к стартеру машины.
Krumitz!
Крумиц!
Krumitz, you alive, bro?
Крумми, ты жив, братан?
Daniel Krumitz.
Дэниел Крумиц,
KRUMITZ :
Дата, когда крякнула моя мать.