Let's see what we can do traduction Russe
86 traduction parallèle
Let's see what we can do.
Будем искать.
Well, while we're waiting for it to melt, let's go and see what we can do about that bridge.
Пока мы ожидаем окончательной разморозки, пошли, посмотрим, что можно придумать с мостом.
- Let's see what we can do...
Ладно, выпустите меня.
Let's see what we can do about this viewing screen.
Посмотрим, что можно сделать с этим экраном.
- Let's go and see what we can do?
- Пойдем посмотрим, что можно сделать.
Let's go in and see what we can do.
Пойдем, войдем и посмотрим.
Let's see what we can do.
Нужно подумать.
Let's go to land calmly and we'll see what we can do.
Давайте спокойно высадимся на берег, а там разберемся.
Right, then, Mr Myatt, let's see what we can do.
Итак, мистер Майатт, давайте посмотрим, что тут можно сделать.
Well, let's see what we can do.
Давайте посмотрим, что тут можно сделать.
Let's see what we can do with this big fellow.
Ну-ка посмотрим, кто тут к нам пришел... Ах ты маленький!
- We can't refuse. - Let's see what we can do.
- Поглядим, что можно сделать.
- # Together we're # - Come on, Yeshiva boy, let's see what you can do.
Вместе мы Давай, мальчик Йешивы, давай посмотрим, что мы можем сделать.
Let's see what we can do with that.
Ладно, поглядим, что можно придумать.
- Let's see what we can do in mode yellow.
- Посмотрим, что можно сделать в "желтом" режиме.
So let's see what we can do.
Поэтому, давайте подумаем, что можно сделать.
Okay, let's see what we can do.
Ладно, мы посмотрим, что сможем сделать.
Let's see what we can do.
Посмотрим, что можно сделать.
Let's see what we can do to spark it.
Давайте попробуем его развить.
- Let's see what we can do.
- Надо решить, что делать.
All right. Let's see what we can do to keep them from coming back.
Давайте посмотрим, что мы можем сделать, чтобы не дать им вернуться.
Now, let's see what we can do.
Теперь нужно всё исправить.
Let's take a look at this, see what we can do.
Сейчас прикинем, как нам действовать.
Let's see what we can do about that.
Давай посмотрим, что можно с этим поделать.
- Let's see what we can do about that. Oh.
- Давай посмотрим, что с этим можно сделать.
Let's see what we can do.
Давай посмотрим, что можно сделать.
Let's see what we can do.
... посмотрим, может подкинем чего?
Well, let's see what we can do for you.
Идемте, посмотрим, что можно сделать.
Well, let's see what we can do, then.
Ну, посмотрим тогда, что мы сможем сделать.
Well, let's fire up the grill and see what we can do about that.
Вот запалим жаровню и посмотрим, что получится.
Let's see if we can make it tighter, What do you say?
Давай сделаем потуже.
[Burke] Let's start with her and see what we can do.
Начнем с нее, посмотрим, что можно сделать.
Well, let's see what we can do for you.
Что ж, посмотрим, чем мы сможем вам помочь.
But let's see what we can do.
Ладно, давайте взглянем, что тут.
So let's see what we can do to improve Mr. Benton's experience. It's just a cold.
давай посмотрим, чем мы сможем помочь мистеру Бентону он просто заболел промывание носа.
All right, let's see what we can do.
Хорошо. Посмотрим, что мы можем сделать.
Let's see what we can do.
Давай посмотрим, что мы можем сделать.
Well, before you make any serious mistakes, let's see what we can do to get your life going in the right direction.
Ну, прежде, чем ты сделаешь серьезные ошибки, давай посмотрим, что мы можем сделать, чтобы направить твою жизнь в верное русло.
Let's see what we can do with this.
Попробую сыграть на это.
- Come on, my big teddy-bear, let's see what we can do about your frustrated subconscious.
- Давай, моя лапочка, давай посмотрим, что мы можем сделать для твоего неудовлетворенного подсознания.
Well, let's see what we can do.
Посмотрим, что мы сможем сделать.
Let's see what we can do.
Мы посмотрим, что можно сделать.
Come on, let's get to the bombs and see what we can do.
Давайте, глянем на бомбы, может чего можно сделать.
Well, let's see what we can do about that.
Ну, посмотрим, что можно с этим сделать.
- Let's, um, do a run-through and see what we can get.
- Давай посмотрим, что мы можем сделать.
So let's see what we can do from this side.
Давай сначала посмотрим, что я могу сделать здесь.
Let's see what we can do about that.
Давайте посмотрим, что с этим можно сделать.
Open the chest, let's see what we can do.
Вскройте грудную клетку, посмотрим, что мы можем сделать.
Let's see what we can do to get them this time.
Посмотрим, что можно сделать, чтобы добраться до них.
We've filled her up with diesel, now let's see what she can do.
Мы заправили её соляркой, и теперь посмотрим, на что она способна.
Let's see what we can do about that.
Посмотрим, что тут можно сделать.