Libera traduction Russe
28 traduction parallèle
Maria Libera!
Пора бежать.
Libera me, you asked me.
Ты сказала "Освободи меня"
Libera me domine de morte aeterna.
Избави меня, Господи, от смерти вечной.
Sed libera nos a malo.
Но избавь нас от лукавого.
Libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni, et de prof undo lacu.
Освободи души всех верных усопших, от мук ада и бездонного озера,
Libera eas de ore leonis...
Освободи их от пасти льва...
Sed libera nos a Malo.
Но избавь нас от лукавого.
Hey, you stole Varus's Libera Nova gem.
Ты украл камень Либера Нова, принадлежавший Варусу.
Varus was never gonna let you walk away with his Libera Nova gem.
Варус никогда не отпустил бы тебя со своим Либера Нова.
Pretium non solvatur, libera animam meam a servitute.
Pretium non solvatur, libera animam meam a servitute.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. [Growling]
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
И не введи нас в искушение. но избавь нас от лукавого.
Pater noster, qui es caelis, sanctificetur nomen tuum.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen. Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
Libera...
Libera...
Libera aircraft.
- Как? Отпусти самолёты.
"Occultatum Libera"?
"Occultatum Libera"?
Occultatum Libera.
"Occultatum Liberta".
Occultatum Libera!
Окультатом Либера!
Occultatum libera.
Окультатом Либера.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
И не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого.
Occultatum libera!
Occultatum libera!
Occultatum Libera!
Occultatum Libera!
Occultatum libera.
Occultatum libera.
Occultatum libera, man.
Occultatum libera, чувак.
Occultatum Libera.
Occultatum Libera.
Look, Varus, we were wrong to steal the libera nova gem.
Слушай, Варус, мы зря украли кристалл Либера Нова.