English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ L ] / Libre

Libre traduction Russe

38 traduction parallèle
It's the same with the churches, the relics, the moonlight or a Cuba Libre.
Тоже самое с церквями, развалинами, лунными ночами и коктейлями.
Conga, rumba, Cuba libre.
Конга, румба, самба.
You might try some of the local drinks. Cuba Libre, Piña Colada...
Попробуйте местные напитки - кубинский либр, пина колада.
- What was that? - A Molson and a Cuba Libre!
И одна Куба Либре.
I'm not leaving until I get my Cuba Libre! Excuse me.
Я не уйду отсюда, пока не получу Куба Либре.
- A Cuba Libre.
- Свободная Куба.
Irish, ever had a Cuba libre or caipirinha?
Ирландец, ты никогда не пробовал коктейли "Куба Либра" или "Кайпиринта"?
Est-ce que vous êtes libre?
Вы свободны?
I'm kind of a cuba libre kinda girl myself.
Знаешь, мне как-то больше по душе Куба Либре.
Uh, Cuba libre for this one.
Куба либре для этой милашки.
About the lucha libre.
О рестлинге.
She was going to do a... write a story about lucha libre, you know?
Хотела написать про историю борьбы.
I love lucha libre, man.
Я люблю борьбу.
Cuba Libre, please
Куба Либре, пожалуйста
One Vodka Tonic, she takes a Cuba Libre, and she.. an orange juice
Одну водку с тоником, ей Куба Либре, а ей... апельсиновый сок
Also Cuba Libre?
Тоже Куба Либре?
Cuba Libre
Куба либре
They support Esteban Reyes for governor of Estado Libre y Soberano de Baja California.
везде, они поддерживают Эстебана Рееса на должность губернатора свободного и суверенного государства Нижняя Калифорния.
Umbra libre invenio.
Умбра либре инвенио.
Umbra libre...
Умбра либре...
The lucha libre mask projects the correct attitude, but look- - look what he is wearing- - khakis and a fitted sweater.
Рестлинговая маска производит верное впечатление, но посмотрите, во что он одет - Брюки-хаки и обтягивающий свитер.
The voile libre.
Деревня пуста.
Cuba libre.
"Куба Либре".
A Cuba Libre would be great.
Куба Либре было бы замечательно.
Ah, I just flipped him over my shoulder Lucha Libre style.
Я просто перекинул его через плечо в стиле Луча Либре.
Can you pour me a "cuba libre", please?
Мне, пожалуйста, рома и колу.
- Come with it, lucha libre!
- Давай разберемся по-мужски!
It's from an obscure sketch they did two years ago called "lucha libre brunch buffet."
Это малоизвестный сюжет двухлетней давности, назывался "Плотный завтрак Луча Либре".
It was from the "lucha libre brunch buffet" sketch.
Это была маска из скетча "Плотный завтрак Луча Либре".
So then why don't you explain how detectives found a.38 revolver and a lucha libre mask under your bed?
Объясните тогда, почему детективы нашли пистолет 38 калибра и маску из шоу под вашей кроватью?
"France libre?"
"Свободная Франция?"
S01E07 La Vérité Vous Rendra Libre
7-я серия 2-го сезона Истина вас освободит
Uh, "Nacho Libre."
"Суперначо".
Cuba Libre, please.
- Куба Либре, пожалуйста.
- Ordering a Cuba Libre!
- Одна Куба Либре.
Libre!
Свобода, свобода!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]