Limpet traduction Russe
43 traduction parallèle
Billy the Limpet, bless him.
Билли Бюрократ, слава ему.
Ratchett just brought down Billy the Limpet.
Рэтчет только что сбил Билли Бюрократа.
It's only me, Limpet!
Это просто я, Лимпет!
- Now two at once, Limpet!
- Сейчас два сразу, Лимпет!
Limpet is right.
Лимпет права.
- Just shout for Limpet and Nerv!
- Позови Лимпет и Нерва!
Limpet, Nerv!
Лимпет, Нерв!
And so is Limpet.
И Лимпет тоже.
This is a limpet.
Это мина-липучка.
It's like a limpet.
Это как блюдечко.
- A limpet.
- Блюдечко.
I see you have limpet mines here aswell, and I.. also see you guys have alien weapons there, which is great!
Я вижу, тут у вас есть и магнитные мины, и я... также вижу, что у вас есть оружие пришельцев, и это просто великолепно!
Tell that to the women and children that you maim and kill... with your limpet bombs and your pipe bombs.
Расскажите это женщинам и детям, которых вы искалечили и убили... вашими самодельными бомбами.
You had to hang on in there like a limpet up a whale's arse.
Ты повис, как пиявка на заднице кита.
Well, it rides beautifully for such a limpet mine, and it is quick.
Ну, у нее отличное управление по сравнению с морской миной, и она быстрая.
That you're like a little sort of limpet, hanging on, dragging me back - that's how it feels.
Ты будешь чем-то наподобие ракушки, цепляться, тянуть назад, именно такое чувство.
Not a limpet - that would be insulting.
- пиявка, просто поглощая меня. - Не ракушка - это будет просто обидно.
The limpet.
Слизняк.
Oh, I'm so limp-y, like a limpet, like Limpet Opek.
Так медленно, как улитка, как Гэри из Спанч Боба. * Улитка Гэри из м \ с Спанч Боб
And the father's clinging to her like a limpet.
И отец прицепился к ней как банный лист.
Limpet mines.
Магнитные мины.
This afternoon I found him... embracing Federico like a limpet and... and I assure you that Federico isn't among those who like women.
Сегодня днем? я нашла его обнимающим Федерико, как любовницу, и... и уверяю тебя, Федерико не из тех, кому нравятся женщины.
This is goethite. It's a mineral found in limpet teeth.
Это гоэтит, минерал из зубов моллюска.
Limpet?
Моллюски?
They'll use the limpet teeth to protect you in case the bomb goes off...
Они используют зубы моллюска, чтобы защитить тебя, если бомба взорвется...
Got limpet's teeth.
Зубы моллюска.
It's an operation called Limpet.
Это операция, под названием Лимпет.
So, tell us about Limpet.
Расскажите нам об операции "Лимпет".
Well, Limpet's an ongoing anti-arms operation based in Washington.
Ну, "Лимпет" это текущая операция Вашингтона по борьбе с вооружением.
Rex, it's this Limpet thing.
Рекс, проблема в Лимпете.
Limpet?
Лимпет?
Yes, I know what Limpet is - it's an enforcement case.
Да, я знаю, что такое операция Лимпет - тактика подавления.
You know, Limpet is operating in a highly incendiary region, and I would hate to see that run out of control.
Знаешь, операция Лимпет проводится в крайне неспокойном регионе и я с ума сойду, если она выйдет из-под контроля.
You see, the thing is, I'm not sure that Limpet's quite the abject failure that Angela Burr would have us believe.
Понимаете, дело в том, что я не уверен, что Лимпет является полным провалом, в который Анджела Барр заставляет нас поверить.
So, the day that the Limpet case is ours, you get an uncle in Switzerland who has suffered an untimely death... a rich uncle.
Итак, как только Лимпет перейдет к нам, ты свяжешься с дядей в Швейцарии, который страдает от крайне смертельной.... богатый дядя.
There's an enforcement operation called Limpet.
Вот операция, использующая тактику подавления, названа Лимпет.
Erm... aside from the fact that she's working on Limpet, not really. Erm...
Эмм... кроме того, что работает над Лимпет, не особо.
Limpet's been closed down.
Операцию Лимпет прикрыли.
You've been lying to me about Limpet.
Ты врала мне о Лимпете.
Now the Yanks have pulled out, Limpet is dead and buried.
Теперь, когда янки вышли из игры, операция "Лимпет" приказала долго жить.
The Incredible Mr. Limpet.
"Невероятный мистер Лимпет".
Just like Mr. Limpet.
Как мистер Лимпет.
"Limpet"?
- "Ракушки"?