English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ L ] / Luv

Luv traduction Russe

324 traduction parallèle
Another cup of tea, Vera, luv.
Еще чашку чая, дорогая.
Ta, luv.
Спасибо.
What's the time, luv?
Который час?
You're good to me Brenda, luv.
Ты ко мне хорошо относишься, Бренда.
You make him feed you, luv.
Тебя что, муж не кормит совсем, милая?
What are you gonna do, luv?
- Что будешь делать?
Luv, look, uh... I'm not trying to start anything, I'm not.
Любимая, послушай, я ничего не начинаю, честно.
- Oh no, it's me too, luv, I need a change.
- Нет, я тоже, знаешь. Мне нужно сменить обстановку.
I don't know, luv.
Не знаю.
Bit precoccupied, my luv?
Чем ты озабочена, моя милая?
How we relish the tast of human flesh, ay, luv?
Как же мы любим вкус человеческой плоти, да, любимая?
Don't whisper, luv, I'm aware of it all.
Перестань шептаться, я всё слышу.
Who cares, luv?
Что ты хочешь, девочкa?
Shall we show him, huh, luv?
Покажем ему, милый?
"l Luv You." Out of Caracas.
"Я Тебя Люблю." Приписан к Каракасу.
Why was the "l Luv You" not listed in Ludwig's records?
Почему судно "Я Тебя Люблю" не отмечено ни в одной его записи?
- Who you looking for, luv?
- А кого ты ищешь?
Well, I think you'd have a better idea of that than me, luv, eh?
Ну, я думаю, тебе лучше знать?
Doesn't cost much to phone, luv.
Позвонить им ведь не так дорого.
- Eh, never fit on a marquis, luv.
- Для сцены не пойдет, дорогуша.
What's the matter, luv?
Что случилось, дорогой?
No doubt, luv, but as long as people... are still having promiscuous sex with many anonymous partners... without protection... while experimenting with mind-expanding drugs... in a consequence-free environment...
Не сомневаюсь, но пока люди... без конца занимаются сексом со многими незнакомыми партнёрами... безо всякой защиты... одновременно экспериментируя с расширяющими сознание наркотиками... не заботясь о последствиях...
You will, luv.
- Ты будешь, любимый. - Будешь.
Really luv.
Мне правда понравилось.
I'm sorry, luv, I didn't see you sat there.
Извини, красавчик, не заметил, что ты сидишь тут.
That's all right, luv.
Ничего, милочка.
- Hello, luv.
- Привет, милочка.
Hello, love.
Привет, luv.
You'll be great, luv.
Ты будешь великолепна, милочка.
Heather, luv.
Хэзер, душка.
No, luv, in the poetry.
Нет, моя любовь, в поэзии.
All right, luv?
- Все в порядке, душечка?
Indeed I might, luv.
Точно, могут, милая.
Sorry, luv.
Извини, любимая.
Goin'down, luv.
Еще сильнее сходим с ума, любимая?
Out enjoying freedom from my ghostly confines, luv.
Наслаждался освобождением от моей призрачной жизни, любовь моя.
Actually, luv, we call that scotch.
Вообще-то, любимая, мы называем это виски.
- Hello, luv.
- Привет, любимчик.
Excuse me, luv, you couldn't give us a quid for two fifties, could you?
Извини, не разменяешь два пенса на фунт?
It was a bad, bad thing I did, and I'm so sorry, luv.
Я очень, очень плохо поступил и я прошу меня простить, милая.
Are we finished now, luv?
Мы закончили, любимая?
- I'm sorry, luv. Ahhh. - I'm sorry.
Прости, любимая.
Well, you're in the wrong species, luv.
Время покинуть свой кокон, милая.
That's okay, luv, your plans never work out anyway.
Ничего страшного, родная, ни один твой план всё равно не сработал.
Luv?
Любимая.
Luv?
Любимый.
- Ooh! Get help, luv.
Милочка помоги!
Of course you may, luv.
Конечно, любовь моя.
- The shower's not bad either, luv.
Душ тоже неплохой.
( Angela ) Look at this. "Luv Rulz."
Марисоль!
luv... ya.
О том, что я люблю тебя...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]