Lydon traduction Russe
51 traduction parallèle
- Do you remember Lydon hill?
- Помнишь Линдонский холм?
You used to ride me up on your bike up Lydon hill.
Ты возил меня на вершину на своём велосипеде.
Some boyfriend you got there, Ms. Lydon.
Ну и дружка вы себе нашли, мисс Лайдон.
Lydon!
Лайдон!
I'm a driver and attaché for Mr. Gerald Lydon of Lydon Industries.
Я водитель и атташе мистера Геральда Лайдона из Лайдон индастриз.
Mr. Lydon has a proposal for you.
У мистера Лайдона есть к вам предложение.
Please tell Mr. Lydon not to contact me again.
Пожалуйста, попросите мистера Лайдона не связываться со мной больше.
Are you in bed with a guy named Gerald Lydon?
Вы знакомы с парнем по имени Джеральд Лайдон?
Lydon's sons.
Сыновья Лайдона.
We took Gerald Lydon's case.
Мы взялись за дело Лайдона.
The receptionist said you have a question about Gerald Lydon.
Секретарь сказал, у вас вопрос касательно Джеральда Лайдона.
Lydon thinks someone gave him CAA?
Лайдон думает, что кто-то заразил его ЦАА?
But Mr. Lydon insists that geneticists, whose names escape him at the moment, assure him that it is technically possible.
Но мистер Лайдон настаивает, что генетики, чьи имена вылетели из его головы, уверяют его, что технически это возможно.
And interestingly, his loan papers were cosigned by one Carter Lydon.
Что интересно, все бумаги были подписаны никем иным, как Картер Лайдоном.
Carter Lydon lives right here.
Картер Лайдон живёт здесь.
Ms. Kademan's murder was connected to the Gerald Lydon case.
Убийство мисс Кейдман было связанно с делом Джеральда Лайдона.
The Gerald Lydon case is closed.
Дело Джеральда Лайдона закрыто.
Our most promising suspect at the moment is Lydon's son, Carter.
На данный момент наш главный подозреваемый - это сын Лайдона, Картер.
I knew that she was working with a dementia patient named Gerald Lydon, but'Tash never told me that she thought somebody dosed him.
Я знал, что она работала с пациентом со слабоумием по имени Джеральд Лайдон, но Таш никогда не говорила мне, что думает, что кто-то отравил его.
So, all we have to do now is prove that someone paid a genius to develop this and then used it on Gerald Lydon.
Так что теперь, все что нам нужно сделать, это доказать что кто-то заплатил гению за эти исследования и потом применил их результат к Джеральду Лайдону.
But by the time you get your results back, I will be that much closer to proving that someone, most probably Carter Lydon working in concert with a Norwegian geneticist, poisoned Gerald Lydon with a hitherto nonexistent compound and then murdered Natasha Kademan when she found out what they were up to.
Но к тому времени, как вы получите ваши результаты, я буду намного ближе к тому, чтобы доказать, что кто-то, вероятнее всего Картер Лайдон, работая вместе с норвежскими генетиками, отравил Джеральда Лайдона ранее неизвестной смесью,
I mean, obviously we don't even have a contract with Gerald Lydon, but I noticed that Carter bites his nails.
В смысле, у нас даже не было контракта с Джеральдом Лайдоном, но я заметила, что Картер кусает ногти.
So where does Carter Lydon fit in?
Так при чём здесь Картер Лидон?
I'm talking about the plan to poison Gerald Lydon.
Я говорю о вашем плане отравить Джеральда Лидона.
Look, I know you thought it was all connected and that finding Natasha's killer was gonna help explain what happened to Gerald Lydon, but it didn't work out that way.
Послушайте, я знаю, вы думали что это все взаимосвязано и то, что вы нашли убийцу Наташи, должно было объяснить, что случилось с Джеральдом Лидоном, но этого не произошло.
Gerald Lydon wasn't the only target.
Джеральд Лидон не был единственной целью.
Uh... Okay, it's not Carter Lydon.
Итак, это не Картер Лидон.
I was examining the osmia avoseta that Gerald Lydon gave me, and it got loose.
Я изучал ту пчелу, что мне отдал Джеральд Лайдон, и она вылетела.
Do you remember the rare bee I was given for proving that Gerald Lydon had been poisoned?
Помните редкую пчелу, которую мне дали за то, что я доказал, что Джеральд Лайдон был отравлен?
Miles lydon, not skye - - that's to all of our relief.
Майлс Лайдон, а не Скай - ко всеобщему облегчению
Find mr. Lydon.
Найти мистера Лайдона
If not you, then who is mr. Lydon working with?
Если не ты, то кто работает с мистером Лайдоном?
Using the account information mr. Lydon gave us,
Используя информацию о счете, которую дал нам Лайдон,
Ah, there you are, Mr. Lydon.
А вот и вы, мистер Лайден.
Downloads from the realtor's smartphone says that he was meeting someone named Lydon.
Данные из смартфона риелтора говорят, что у него была встреча с кем-то по имени Лайден.
Did we verify's Lydon's connection to the Bittakers?
Мы установили связь Лайдена с Биттакерами?
Normally, with a guy like Lydon, there'll be a go-between involved, an intermediary who side-steps hard or cyber links.
Обычно, такие парни как Лайден используют посредника который избегает пользоваться жёсткими или кибер-ссылками.
Ah, the Bittaker / Lydon connection.
Связного Биттакера с Лайденом.
Lydon knows we got a good, clear look at his face.
Лайден знает, что мы хорошенько его разглядели.
You will call it off, and you will deliver us Lydon, or I won't be able to answer to your son's well-being.
Отзовете заказ и предоставите нам Лайдена, иначе я не отвечаю за здоровье вашего сына.
We'll hold Ethan for 24 hours, but Lydon has been a step ahead of us the whole way.
Мы задержим Итана на 24 часа, но Лайден был всегда на шаг впереди нас.
Well, Lydon probably already scoped out her hotel, so we'll change her.
Лайден, вероятнее всего, уже изучил отель, так что мы ее подменим.
No, you - - you want to stay ahead of Lydon, you leave Lily where she is, we make our own plan.
Нет. Итак, если хотите обхитрить Лайдена, оставьте Лили там, где она сейчас, мы придумаем свой план.
Lydon will take advantage of small spaces and passageways, areas not seen by the public.
Лайден воспользуется преимуществом маленьких пространств и коридоров - тех пространств, которые не на виду.
That's how Lydon's coming in.
Именно так Лайден проникнет внутрь.
We had a positive I.D. on Lydon, hard evidence against you and your family for five murders and two attempted murders.
Мы установили личность Лайдена, у нас есть веские улики против вас и вашей семьи в отношении пяти убийств и двух покушений на убийство.
You knew that wasn't Lydon on the 6th floor.
Ты знал, что Лайдена не было на 6 этаже.
So, James Lydon is getting counselling, apparently.
Так, Джеймс Лайдон становится консультирование, судя по всему.
James Lydon is a bastard.
Джеймс Лайдон-это ублюдок.
= = sync, corrected by elderman = = Lydon says he can't remember.
Лайдон сказал, что он ничего не помнит.