Macintosh traduction Russe
128 traduction parallèle
My Surete-Scotland-Yard-type macintosh!
Мой макинтош!
I'm completely well-versed in all the ibm and Macintosh programs.
Я полностью разбираюсь во всех программах для IBM и Macintosh.
Look, it's Toffee Macintosh from the news.
Смотрите, это Тоффи Макинтош из новостей.
Come on, lunch! Coming, Mr. macintosh. I'm coming, Mr. macintosh, I'm coming!
Он всегда привозил новые джазовые записи.
If old Mrs. macintosh said no, would you have to tell your betrothed it was all off?
Она очень красивая? О, да.
I've decided to read all of grandpa macintosh's books so that I know more than my dad does.
Я решил прочесть все книги дедушки Макинтоша, чтобы знать больше моего отца.
Mr. macintosh?
- Мистер Макинтош?
I spend half my time learning to fish in ice cold water and have my time learning things out of grandpa macintosh's secret books.
В книге "Греческая мифология" была красивая картинка женщины и лебедя. Что по-французски будет "ле син". На другой картинке была женщина и бык, которого она страстно любила.
It probably suits him if I'm ignorant and don't know about the things he knows about, like the naked ladies in grandpa macintosh's library.
Пошли, пёсик, пошли! Мы сломаем стену, углубимся на 3 ярда - и у нас будет комната для сушильных машин.
Mrs. high and mighty macintosh.
А я получил пневмонию.
In some ways, she's even better than grandpa macintosh's pictures.
Мойра, что ещё сотворил этот человек?
Thank yourselves lucky I don't thrash you both with my cane. Now, grow up and go and apologize to Mrs. Macintosh.
Энциклопедия говорила : "Одно из плотских удовольствий - танцы с девушками.".
Today, for the first time ever, we are competing for the macintosh challenge trophy.
- Вы выигрываете, дядя Кроуфорд? - Нет, нас побили, Фрейзер.
Samuel macintosh.
- Что ты можешь поставить? - Что это означает?
Morris macintosh. How are you?
- В чём на сей раз дело, Фрейзер?
The Macintosh team.
Это команда Макинтош.
- It's called the Macintosh.
- Она называется Макинтош.
- The Macintosh.
- Макинтош.
- Macintosh!
- Макинтош!
Macintosh!
Макинтош!
- Macintosh rules!
- Макинтош рулит!
His new Macintosh group against everyone else in the company.
Его новая Макинтош группа против всех остальных в компании.
The Macintosh.
Макинтош.
It's time for a christening of our little Macintosh.
Пора крестить нашего маленького Макинтоша.
In this company, in Apple, in the entire business we, you, the Macintosh team, are the only true artists.
В этой компании, в Эпл, во всём бизнесе мы, вы, команда Макинтош единственные настоящие художники.
The Macintosh team.
Команда Макинтош.
All the, you know, "them versus us" stuff. Macintosh versus Apple II.
Ну, понимаешь, вся это идея "они против нас", Макинтош против Эпл II.
- I said when your Macintosh comes out that'd be the only computer I'd want to buy my mom.
- Я сказал, что когда Макинтош появится это будет единственный компьютер, который я захочу купить своей маме.
Airline records list a Captain Harold Macintosh as the pilot of flight 2207.
По отчету авиакомпании, капитаном этого корабля на рейсе 2-2-0-7... был Гарольд Макинтош.
As far as the media and all the governmental agencies are concerned. Captain Macintosh died in the flight.
По сведениям прессы и официальных органов, капитан Макинтош разбился в полете...
Bruce Macintosh of San Leandro.
- Брюс Макинтош из Сан-Леандро
Who is that lankylooking galoot in the macintosh?
Кто этот чудик в макинтоше?
That man is Leopold Macintosh, the notorious fireraiser.
Это – Леопольд Макинтош, известный поджигатель.
- I made them on a Macintosh.
- Я их на Макинтоше сделал.
- Macintosh?
- Макинтош?
Her Macintosh iPod! Help us!
рюл ее lпнD, онлнцхре!
But now it's become one of those defaults that, partly because of the proliferation of the computer, which is now twenty years, the PC I mean, it was the default on the Apple Macintosh and then it became the default on Windows
Но сейчас он стал одним из тех шрифтов, которые по умолчанию отчасти из-за распространения компьютеров, чему уже 20 лет, я имею ввиду PC, он был шрифтом по умолчанию на Apple Macintosh и затем стал таковым в Windows
Squirts Macintosh.
Доктор Макинтош
Lumbar support, cushioned arms, Macintosh oak finish.
Поясничная поддержка, удобные подлокотники, цвета темного дуба.
This is the original equipment from Apple, which launched the Macintosh
Это первоначальная команда Apple, выпустившая "Макинтош".
The Macintosh GUI and mouse, changed everything
"Макинтош" и графический интерфейс с мышью меняли всё!
On January 24th, Apple Computer introduced the Macintosh
24 января корпорация Apple выпустит "Макинтош".
I bet Big Macintosh I could get all these Golden Delicious in the barn by lunchtime.
что смогу перенести все эти яблоки в амбар до обеда.
And Big Macintosh could replace that saggy old plow.
Большой Макинтош смог бы заменить этот старый трухлявый плуг.
Big Macintosh, Apple Bloom aaaand Granny Smith.
Эпл Блум и Бабуля Смит.
I'm gonna tell Big Macintosh on you!
Я все расскажу Макинтошу!
i have an apple macintosh computer.
"У меня лично Apple Mac..."
I don't think Mrs. macintosh will be too pleased.
Хозяин Моррис - упрямый козел.
Uncle Morris, do you have to do everything you're told by gamma macintosh as well?
- Какой поступок? - Например, скажем, я хочу жениться.
We are competing for the macintosh challenge trophy.
Против нас выступала команда Эндрю.
Bruce Macintosh, masters of the Order of the Rose.
В рыцари Ордена Розы.