Maclean traduction Russe
102 traduction parallèle
MacLean good pilot.
Маклейн хороший пилот.
Yeah, well, MacLean has sure enough sold you a bill of goods.
Этот Маклейн видимо вас просто надул.
I thought maybe that robber, Brian MacLean, was here first and took you off.
Я уж подумал, что этот мошенник Брайан Маклейн перехватил вас.
We're going tomorrow with MacLean.
Мы полетим завтра, с Маклейном.
- MacLean?
- Маклейн?
- MacLean.
- Маклейн.
MacLean should pay you to fly him.
Он САМ вам должен платить.
Every place is MacLean.
Везде этот Маклейн.
Is his name MacLean?
Его зовут Маклейн?
Brian MacLean?
Брайан Маклейн.
This MacLean must be quintuplets.
Может у этого Маклейна четыре двойника?
Mr. MacLean sounds like a very nice man.
Мистер Маклейн похоже хороший человек.
- Sounds like MacLean.
- Привет. Видимо опять Маклейн.
- Brian MacLean.
- Брайан Маклейн.
My name is MacLean, Brian MacLean.
Меня зовут Маклейн, Брайан Маклейн.
All right, MacLean, you are finished now.
Всё, Маклейн, ты долетался.
You're MacLean?
А ты Маклейн?
- Help me check MacLean's plane.
Помоги проверить самолет Маклейна.
Hello, Larson? MacLean.
Алло, Ларсон?
- Hello, MacLean. Where's Dutton?
Привет, Маклейн.
MacLean.
Хэнк?
- Mr. MacLean... - Pipe down.
- Мистер Маклейн...
Really, Mr. MacLean, as superintendent, I demand a little...
- Замолкни! В самом деле, мистер Маклейн, как начальник я требую...
Mr. MacLean, if you'll be kind enough to sign this receipt.
Мистер Маклейн, если вам нетрудно, подпишите квитанцию.
Went with your friend MacLean.
С твоим другом, Маклейном.
- MacLean? - Yes.
- Маклейном?
- You have Brian MacLean registered here?
У вас зарегистрирован Брайан Маклейн?
- Mr. MacLean is in 278, sir.
- Мистер Маклейн в номере 278, сэр.
Well, hasn't anybody seen Mr. MacLean yet?
Никто еще не видел мистера Маклейна?
Never let it be said that MacLean walked out on his wife and left her destitute.
Маклейн не бросит жену без средств к существованию.
- Mr. MacLean?
- 5800. Мистер Маклейн?
Mr. Bradley, Mr. Harris, Mr. Hunter, Mr. Lebec, Mr. MacLean and Mr. Murphy.
Мистер Брэдли, мистер Харрис, мистер Хантер, мистер Лебек, мистер Маклейн и мистер Мерфи.
- MacLean? - Sir.
- Маклейн?
MacLean reporting, sir.
Маклейн прибыл, сэр.
A slow turn to the right, MacLean.
Плавный разворот направо, Маклейн.
Johnny, what about MacLean?
Джонни, как Маклейн?
- Flying officer MacLean, sir.
Старший лейтенант Маклейн, сэр.
Mr. MacLean, you're going too low.
Мистер Маклейн, это слишком низко.
" The court finds that the accused, Flying officer Brian MacLean number C-1969 of No. 1 Bombing and Gunnery school, Jarvis, ontario did neglect to obey Station Standing orders.
Суд установил, что старший лейтенант Брайан Маклейн, номер Си-1969, первой бомбардировочной школы, город Джарвис, Онтарио, пренебрег уставом базы.
Watch Brian MacLean fly. "
Посмотри как летает Брайан Маклейн! "
The Maclean money
Деньги Маклин
Well, I, Fenella Maclean, am at present residing in the Neroni Palace in Venice, which is a famous city of Italy.
Ну, я, Фенелла Маклин, в настоящее время проживающая во Дворце Нерона в Венеции, который является знаменитым городом Италии.
It's a thief, Signor Maclean.
Это воровка, Синьор Маклин.
Mr. And Mrs. Maclean and Miss Maclean.
Мистера и Миссис Маклин, а таже мисс Маклин.
Oh, Miss Maclean, if you please.
О, Мисс Маклин, будьте так любезны.
- MacLean good pilot.
- Маклейн хороший пилот.
MacLean.
Маклейн.
MacLean here, MacLean there.
Маклейн тут, Маклейн там.
What do you got lined up for the winter, MacLean?
Какие у тебя планы на зиму, Маклейн?
- You know MacLean.
Вы знаете Маклейна.
I can't, Mr. MacLean.
Не могу, мистер Маклейн.