Magnus traduction Russe
914 traduction parallèle
How charming, dearest Carl-Magnus.
Как я рада, дорогой Карл-Магнус.
Not even Carl Magnus, that's why he's obsessed by her.
Даже Карпу Магнусу - вот он и одержим ею.
So, my dear Carl-Magnus, you consider all women seducible?
Дорогой Карп-Магнус, ты и впрямь думаешь, что можно соблазнить любую?
- Carl-Magnus Malcolm!
- Карл-Магнус Мальколм!
Carl-Magnus Malcolm, look at me again.
Карл-Магнус Мальколм, взгляни на меня ещё раз.
Magnus, he owns the hotel. - Charmed.
- Он владелец отеля.
For all male and female homosexuals, Magnus Hirschfeld coined the term :
Для всех гомосексуалистов мужского и женского пола Магнус Хиршфельд придумал термин :
I am Magnus Greel!
Я Магнус Грил!
That's very magnanimous of you, Magnus (! )
Это очень великодушно с вашей стороны, Магнус.
We're staying put, Magnus!
Мы останемся здесь, Магнус!
Well, you might die first, Magnus - you don't sound too well, and your food supply's halfway to Blackheath by now!
Если вы не умрете первым, Магнус - что-то мне не нравится ваш голос, а ваша партия продовольствия сейчас уже на полпути к Блэкхит.
- Oh, Magnus has been to a vet before, but I usually take him far away from Darrowby, see.
- O, Магнус уже был у ветеринара, но я обычно отвожу его подальше от Дарроуби.
Magnus, he's funny, like, about vets.
Магнус, он недолюбливает ветеринаров.
But Magnus is one of the friendliest little tykes in Darrowby.
Но почему? Магнус ведь одна из самых дружелюбных маленьких такс в Дарроуби.
Come on, Magnus.
Иди, Магнус.
All right, Magnus - there's a good dog.
Умница, Магнус.
Come on, Magnus - there's a good dog.
Давай Магнус, хорошая собака.
All right, Magnus - we are on our own, so you can stop showing off.
Ладно, Магнус. Мы наедине, так что ты можешь перестать выпендриваться.
- Magnus, that's who!
- Магнус, конечно!
That's Magnus?
- Вы хотите сказать, это Магнус?
He doesn't like Magnus to get upset.
- Он не хочет расстраивать Магнуса.
We'd like to congratulate our Lord, Count Magnus Lee, and his new wife.
Мы поздравляем нашего господина Графа Магнуса Ли и его новую жену.
If Magnus Magnusson had hung on here, instead of pulling out his troops the moment things got a bit tricky, the picture today would be a very different one.
если бы Магнус Максимус не отступил в свое время, картина была бы другой. Все было бы по-другому. Во всем виноваты только они.
- Albertus Magnus?
- Альберт Великий?
Magnus.
Магнус.
I called him King Magnus.
Я его звала король Магнус.
Magnus!
Магнус!
- She called him Magnus, right?
- А она называла его Магнус, так?
"This is Magnus."
"Это Магнус."
My name is Magnus.
Меня зовут Магнус.
We actually have a lot of photage of you Magnus.
На самом деле, мы много про тебя сняли, Магнус
Magnus?
Магнус?
We have burned our bridges, Magnus.
Мы сожгли мосты, Магнус.
Magnus, you're breaking up.
Магнус, ты пропадаешь.
My name is Magnus Bryce.
Мое имя Магнус Брайс.
I am Magnus Purblind.
Я Магнус Пурблайн.
Is it over, Magnus? Is the curse lifted?
Все закончилось, Магнус?
Magnus is leaving soon.
Магнус скоро уезжает.
Magnus isn't exactly fulfilling his marital duties.
Магнус не справляется со своими супружескими обязанностями.
But I love Magnus, too.
Но и Магнуса тоже.
- What about Magnus?
- А как насчет Магнуса?
Magnus, I...
Магнус, я...
And Magnus...
И Магнус...
Magnus, he's fucking your wife!
Магнус, он трахает твою жену!
You're a coward, Magnus!
Ты - трус, Магнус!
- Magnus...
- Магнус...
But I will do with the help of Mr. Magnus.
Но я его увижу с помощью мистера Магнуса.
Who's Mr. Magnus?
Кто такой мистер Магнус?
Was it Mr. Magnus?
Это был мистер Магнус?
How's Magnus?
- Как Магнус?
- Pam Magnus.
- Пэм Магнус.