Marion traduction Russe
955 traduction parallèle
Marion, don't go!
Мэрион, не уходи!
inasmuch as Geronimo has led his warriors off the reservation for the third time, causing much bloodshed, it is directed by General Niles that Geronimo and said warriors be transported to Fort Marion, Florida, on this day, April 4th 1886 ".
поскольку Джеронимо в третий раз вывел своих воинов... из резервации и пролил кровь, генерал Найлз приказал отправить их в форт Мэрион, штат Флорида. Подписано 14-го апреля, 1886-го года.
Marion, separation...
Мэрион, развод...
- They're Marion's hobby.
- Это хобби Мэрион.
Marion took Billy to the beach because he's got a cold.
Мэрион взяла Билли на пляж, потому что он простудился.
- Hello, Marion.
- Привет, Мэрион.
Marion, I want you to come back home to me.
Мэрион, я хочу, чтобы ты вернулась домой, ко мне.
It's time for his rub, Marion.
Пришло время для растирания, Мэрион.
Marion's dead set against the contract.
Мэрион абсолютно против контракта.
Look, Marion will cool down, Charlie.
Послушай, Мэрион мы успокоим, Чарли.
I'd like to, I really would, Stanley but the fact is, some friends from out of town, friends of Marion...
Мне бы хотелось, действительно хотелось бы, Стэнли но дело в том, что приедут иногородние друзья, друзья Мэрион...
Marion, she's a wonderful girl.
Мэрион, она прелестная девушка.
- Have you talked this over with Marion?
- Ты говорил об этом с Мэрион?
What does Marion want to see in the contract?
А что хочет Мэрион увидеть в контракте?
It isn't just Marion.
Дело не только в Мэрион.
Sure, Marion.
Конечно, Мэрион.
Marion, wait.
Мэрион, подожди.
- Marion still at the beach?
- Мэрион всё ещё на пляже?
- Good night, Marion.
- Спокойной ночи, Мэрион.
Marion tells me that you asked her to marry you.
Мэрион говорила мне, что ты сделал ей предложение.
Marion makes me want to live.
Мэрион придаёт мне силы к жизни.
Marion isn't going to leave me.
Мэрион не уйдёт от меня.
Marion, would you let me say 10 words?
Мэрион, позволь мне сказать тебе десять слов?
Marion, please, don't leave me.
Мэрион, прошу, не уходи.
Marion, you know I love you.
Мэрион, ты же знаешь, я люблю тебя.
- Marion had the door closed.
- Мэрион закрыла дверь.
I've been trying to get Marion to come back to me.
Я пытался заполучить Мэрион обратно.
Never once about his long-suffering, sickly wife, Marion.
Но никогда о его многострадальной, болезненной жене, Мэрион.
" Marion will be herself and love Charlie only if...
" Мэрион будет собой и любить Чарли, если только...
- Marion, I need you.
- Мэрион, ты нужна мне.
You don't think Marion is going to be happy here, do you?
Ты не думаешь, что Мэрион была бы счастлива здесь?
I'll get Marion.
Я позову Мэрион.
Marion, Charlie's drunk.
Мэрион, Чарли пьян.
Marion, Charlie gets fanciful ideas about his friend.
Мэрион, у Чарли фантастические мысли по поводу его друга.
I'll explain later, Marion.
Я объясню позже, Мэрион.
Marion, it depends upon you.
Мэрион, он касается тебя.
"Live and let live" has always been an important motto with me, Marion.
"Живи и дай жить" таков всегда был мой девиз, Мэрион.
Don't worry, Marion.
Не беспокойся, Мэрион.
Marion.
Мэрион.
You misunderstand, Marion.
Пойми, Мэрион.
- Marion, before you say anything...
- Мэрион прежде, чем ты что-то скажешь...
"... his wife, Marion, his 7-year-old son, Billy...
"... его жена, Мэрион, его 7-летний сын, Билли...
- Marion?
Мэрион!
Marion?
Мэрион!
Marion, Ellen can take her to the ballet class.
Слушай, Мэрион, Элен может отвести её на балет.
I'd love to meet her. Poor Marion.
Я хотела познакомиться...
Now, when am I going to meet Marion and the children?
Когда же я познакомлюсь с Мэрион и детьми?
Marion and I plan to go out of town.
Я же не сказал : мы с Мэрион планируем поездку на уикэнд.
- Marion!
- Мэрион!
Marion?
Мэрион?
Marion, let's go away some place next weekend.
Всё, идём. Мэрион! Это Бесси.