Milk and sugar traduction Russe
83 traduction parallèle
- Milk and sugar?
- Вам с молоком или с сахаром?
Milk and sugar, please.
С молоком и сахаром.
- Milk and sugar?
- С молоком и сахаром?
- Milk and sugar.
- С молоком и сахаром.
Milk and sugar?
С молоком и с сахаром?
You've already selected milk and sugar, so the work is taken out, leaving the modern woman time for running a business, or skiing.
Вы уже выбрали молоко и сахар, так что процесс пошел, а у современной женщины появилось время на бизнес или лыжи.
- Milk and sugar?
- ћолоко и сахар?
Milk and sugar's on the counter.
Молоко и сахар на стойке.
Milk and sugar?
С молоком и сахаром?
Milk and sugar?
- С молоком и сахаром?
Sure. Milk and sugar, please.
С молоком и с сахаром, пожалуйста.
- Yes, if you have milk and sugar.
- Да, если есть молоко и сахар.
Beans, lard, flour... milk and sugar if they got it.
- Бобы, сало, мука, молоко и сахар, если есть.
Do you want milk and sugar?
Хочешь с молоком и сахаром?
Oodles of salep, oodles of milk and sugar...
Только в "Насип". "Насип" - это действительно натуральное мороженое. Много салепа, много молока и сахара...
Oodles of salep, oodles of milk and sugar.
Много салепа, молока и сахара.
- Milk and sugar?
- Молоко и сахар?
Do you take milk and sugar?
Будете с молоком и сахаром?
Wait, is this just milk and sugar?
Подождите, здесь молоко и сахар?
You make a batter out of flour, eggs, milk and sugar, and you fry them.
Сделать жидкое тесто из муки, яиц, молока и сахара, и пожарить.
I wanted one tea, with milk and sugar in it.
Я хотела один чай с молоком и сахаром.
Oh! One tea with milk and sugar in it, please.
Один чай с молоком и сахаром.
Milk and sugar?
— сахаром и молоком?
Milk and sugar.
Moлoкo, caxap.
Does he take milk and sugar?
Он будет с молоком и сахаром?
Carrots with sort of milk and sugar on it.
Морковка с, типа, молоком и сахаром.
We've got condensed milk and sugar.
У меня есть сгущённое молоко и сахар.
Add plenty of milk and sugar.
Побольше сахара и молока.
Sugar? Uh, yeah, milk and sugar.
Да, с молоком и с сахаром.
Two lumps of sugar and some milk, please.
2 куска сахара и с молоком, пожалуйста.
A hot milk with sugar and a little rum.
Горячее молоко с сахаром и немного рома.
One moment... he's put some sugar in the cup with coffee and milk.
- Я сейчас. "Он положил сахар в кружку кофе с молоком".
Milk and one sugar?
Молоко и 1 ложка сахара?
It's sugar, milk and rose water.
Сахар, молоко, розовая вода.
Sugar and milk?
Сахар, молоко?
I remember : some milk and a clod of sugar.
Я помню : немного молока и кусковой сахар.
- Here we are! - Milk... and sugar, There!
Вот молоко и сахар.
Milk and sugar?
Сахар, мэм?
Sugar and milk?
Вам с сахаром и молоком?
I drink coffee without sugar and milk
Но я, правда, без сахара и молока его не могу пить. Добро пожаловать.
And why is it that certain species of ants keep flocks of plant lice as slaves to milk them for droplets of sugar?
Почему, например, некоторые виды муравьёв разводят стада растительной тли в обмен на каплю сахара?
I like my coffee black, with milk, two sugar, and two slices of toast, buttered.
Я хочу увидеть черный кофе, с молоком, два сахара и два тоста с маслом. ОК?
Milk and sugar.
Молоко и сахар.
So, then, one coffee, please, with milk and sugar in it.
Одно кофе с молоком... и сахаром.
He ordered two cups of coffee And he put the milk and one sugar in for me.
Налил молока и положил мне два кусочка сахара.
Here you can see where the cocoa is mixed with the sugar and milk.
ј здесь, как вы можете заметить, какао смешиваетс € с сахаром и молоком!
Well, you've bought me a hundred cups of coffee and you know that I take it black with one sugar, but this morning you bought me one with milk, and I'm assuming that that's the way the other Olivia likes hers.
Ты множество раз приносил мне кофе, и ты знаешь, что я предпочитаю чёрный с одним кусочком сахара, но сегодня утром ты купил мне кофе с молоком, и я предположила, что такой предпочитала другая Оливия.
We're out of sugar, and the minister takes cream in his coffee, not milk.
Нам без сахара, и министр кладет сливки в свой кофе, а не молоко.
Two, lots of milk and lots of sugar.
Два, побольше молока и сахара.
I don't understand why you use skim milk and then put whipped cream and sugar in it.
Я не понимаю, зачем ты заказываешь обезжиренное молоко, а затем добавляешь туда взбитые сливки и сахар?
Because I use skim milk, I can put whipped cream and sugar in it.
Потому что я использую обезжиренное молоко, потом взбитые сливки и сахар.