English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ M ] / Mommy's here

Mommy's here traduction Russe

109 traduction parallèle
Rhoda, dear, let's stay here... so Mommy and Daddy can say goodbye by themselves.
Рода, солнышко, давай останемся тут... Чтобы папа с мамой могли попрощаться наедине.
Your mommy's here.
Твоя мама здесь.
HERE'S YOUR MOMMY, SYBIL.
- Привет.
Mommy, there's somebody here.
Мамочка, тут кто-то есть.
Mommy's here.
Воттак.
That Mommy person's here again.
Как хорошо, когда приходит эта мамочка. Она ничего.
Mommy's here.
Мамочка здесь.
- Mommy's here.
- Малыш...
Mommy's gonna figure out how to get us out of here.
Мама придумает, как нам отсюда выбраться.
- Here's Mommy.
- Вот и мама.
Mommy's here.
Мама здесь.
It's ugly here. It smells. I want to be with Mommy.
Здесь грязно и воняет.
Mommy, there's a man here.
Мамочка, пришёл какой-то дядя.
Mommy's right here.
Мама здесь.
My girl, mommy's right here
Девочка моя, мамочка рядом
Mommy's here.
Моя мамочка!
Mommy's here
Мама здесь.
Dad, mommy's here You look horrible
Папа, здесь мама. А ты так ужасно выглядишь.
Eric, Mommy's here. Sweetie?
Эрик, мама рядом!
She thinks you're a good mommy. But the man who lives here she says he's bad.
Она считаеттебя хорошей мамой,... но дядя, который здесь живёт...
Here, buddy, Mommy's coming home!
Мамочка приезжает!
Mommy's here, she's OK, I'll take care of all this.
Она в порядке. Я со всем разберусь.
But it's going to be okay, because mommy's here.
Но все будет в порядке. потому что мама здесь.
But it's going to be okay, because mommy's here.
Но все будет в порядке, потому что мама здесь.
Yes, I know it hurts. I know it hurts. Here's Mommy.
Я знаю, больно, знаю, больно.
Here's Mommy.
А вот и мама.
It's okay, honey. Mommy's here.
- Все хорошо, милая, мама здесь.
Mommy's right here.
Мамочка рядом.
Pan. Mommy's here, Pan
Не знаю...
Don't be scared my love Mommy's here
Мамочка здесь.
Mommy's here.
Мама тут.
Don't go inside... wow mommy nice acting, here's iron coconut for you.
Не заходи внутрь Вай мама, хорошо сыграно Вот держи железный кокос для тебя
Mommy's here now.
Мама тут.
Here's the baby. Mommy is here.
Вот малыш, мама здесь.
Mommy's here.
Любимая моя девочка...
Mommy's here. It's okay.
Все хорошо, мама с тобой...
Mommy, he's here!
ћама, он приехал!
Mommy's here.
Мама с тобой.
Mommy's right here.
Мама с тобой.
Honey, Mommy's right here, okay?
Сыночек, мама с тобой, хорошо?
But we have to stick together... mommy, he's here!
Мама, он здесь!
Here sweetheart it's your mommy she wants to talk to you.
Дорогая, это твоя мама, она хочет поговорить с тобой.
Mommy's not here anymore.
Мамы здесь больше нет.
We can see the solar eclipse from here, too. It's about to begin, so let's watch it from here with Mommy.
Отсюда тоже всё видно. так что давай ты посмотришь вместе с мамой.
Hope, your mommy's not here'cause the governor had her barbecued.
Хоуп, твоя мамочка не с нами, потому что правительство ее зажарило.
Mommy's right here.
Мамочка здесь, рядом
Look, guys, Kim's here. - When's Mommy coming home?
А когда мама приедет?
Now here's your coloring book, sweetie, and mommy is gonna be right... Over... here.
Держи свою раскраску, милый, а мамочка будет прямо здесь.
- Daddy's here, Mommy!
- Папочка, а вот и мама.
Mommy's here!
Мама пришла.
Mommy's here now, Wilfred.
Мамочка рядом, Уилфред.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]