English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ M ] / Moneybags

Moneybags traduction Russe

39 traduction parallèle
Yes, lots of old moneybags.
Да, полно пожилых богатеев.
Moneybags. On the carpet?
богатеев.
Damn moneybags!
Куркули проклятые!
So, what's your angle here with Miss Moneybags?
Так, ну и что ты пытаешься выкружить у этой Мисс Толстосумши?
My goodness! Hey, moneybags, you want a demonstration? Well, then feast your eyes on this.
Ты не хотел бы попробовать, богатенький?
Good God, moneybags, she's not a Happy Meal.
Боже мой, купечество, она же комплексный обед Happy meal.
He's quite the Mr Moneybags now.
Может, он теперь теперь у нас Мистер Толстый Кошелёк.
Moneybags from Colorado.
Денежные мешки из Колорадо.
Vogler the idea, Mr. Destructo, Mr. Moneybags, bow down before me ; he is gone from the hospital, so things can go back to the way they were.
Воглер как идея, мистер Разрушитель, мистер Бабки, преклоняйтесь предо мной, он исчез из госпиталя, значит все может вернуться на круги своя.
But now it's time to meet the moneybags of Metropolis.
А сейчас время знакомиться с денежными мешками Метрополиса.
Mr Moneybags...
Мистер Богатенький...
I'm Dick Dollars, this is Mike Moneybags, and this...
Я Дик Дональдс, это Майк Манибэгс, а это...
Like we figured, Denny's father, Mr. Moneybags from Macau, pays his salary.
Как мы и предполагали, папаша Денни, мистер Денежный Мешок из Макао, платил ему зарплату.
That's enough lip out of you, moneybags.
— Хватит болтать, денежный мешок.
We'll go, we'll sign moneybags and I will have you home before Sam has a chance to snort anything.
Мы пойдем, подпишем договора с богатыми клиентами, и я доставлю тебя домой до того, как Сэм успеет наглотаться чего-нибудь.
Hey, moneybags, don't yell at her!
Эй ты, денежный мешок! Не ори на неё!
- Moneybags?
- Толстосум?
Don't worry, moneybags.
Не волнуйся, деньги есть.
Mr. Moneybags bought it.
Мистер Денежный мешок купил его.
Okay. Austin and I have been dating just as long as you and mystery moneybags, and you two are pretty serious, so... Good point.
Ћадно. ћы с ќстином встречаемс € так же долго, как ты и загадочный денежный мешок, а у вас все серьЄзно, так что... — праведливо.
Dude, thanks for the suite, moneybags.
— пасибо за номер, толстосум.
Dang, Moneybags, you hit the jackpot?
Черт, богачка, ты выиграла джек-пот?
Get Moneybags up.
Поднимите денежного парня.
Yang, get Moneybags home safely.
Проводи денежного парня до дома.
Any chance moneybags airlifts you out of the ghetto?
Есть шанс, что этот мешок с деньгами заберет тебя из гетто?
Babe, we've survived a lot worse than Ms. Moneybags.
Детка, мы переживали и худшее чем Миссис Толстусум.
Moneybags looks good on camera.
Денежный мешок на фотке неплох.
So, Darrin and his crew needed Bruce to lead them to Mr. Secret Moneybags.
Итак, Даррину и его команде нужен был Брюс, чтобы привести их к мистеру Секретный Толстосум.
Look, I'll cut to the chase, moneybags.
Ладно, перейду к делу, богатей.
So, it's, uh, let's take a tumble with Old Moneybags, right?
То есть, ты решил покувыркаться со старой кошёлкой!
Miss Moneybags.
О, мисс богатейка.
So, Mr. Moneybags says to me, he says,
Короче, мистер Мешок-с-деньгами сказал мне :
- What, Mr. Moneybags?
- Что, мистер Денежный мешок?
I don't know. We should ask my mom what she orders when she's trying to pretend to be good enough for her moneybags boyfriend.
Надо спросить маму, что она заказывает, когда пытается понравиться своим богатым мужикам.
Mr. Moneybags, huh?
Мистер Толстосум.
So how did your meeting with Mr. Moneybags go?
Так как прошла твоя встреча с мистером "Денежный Мешок"?
Oh, Mr. Moneybags.
Да что ты, мистер Денежный мешок.
Wow. Mr. Moneybags, huh?
Ого, богатенький Буратино.
He really did it. Mr. Moneybags had someone kill his ex's husband.
Это действительно он мистер денежный мешок кого-то нанял убить мужа своей бвышей

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]