Oden traduction Russe
34 traduction parallèle
I never dreamed I'd see you here in Tokyo. OKAYA ODEN Here's a warm one.
Вот уж не думал, что увижу тебя в Токио.
oden Sports sent my office a formal offer to buy the company. I know.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию.
Are you saying oden Sports could buy the company?
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию?
I'm telling you oden Sports will buy the company.
Я говорю, что "Один Спортс" точно купят компанию.
I think I've located them, the "Vigories of Oden Tal."
Я думаю, что определил их. Вигорес Одэн Тал.
- Oden Tal.
- Одэн Тал.
In Oden Tal what you call personality, our passions these impulses sit in an area of the body we call the Ko.
У Одэн Тал то, что вы зовете индивидуальностью, наши страсти импульсы... находятся в области тела, которую мы называем Ko.
Jhiera of Oden Tal.
Джьера Одэн Тала.
I did it to fulfill his promise for all the women of Oden Tal.
Я сделала это, чтобы увидеть, как он выполнит обещание, данное всем женщинам Одэн Тал.
- A oden duck?
- Деревянная утка?
I've got canned oden.
есть консервированный оден.
Canned oden!
Консервированный оден!
This much coin, it's got to be Oden.
Деньги большие, похоже, это Оден.
Oden?
Оден?
Oden just discovered they're sitting on one of the biggest oil reserves in Wyoming.
Оказалось, они сидят на запасах нефти, что и не снились Вайомингу.
Vic and I will check out the clubs in Oden.
Мы с Вик проверим клубы Одена.
While we were in Oden, we caught a huge break in the case.
В Одене мы добились прорыва в деле.
If we leave for Oden now, we could probably catch him at home.
Если сейчас поедем в Оден, то наверняка застанем его дома.
I think Oden's seen enough of you today.
Оден повидал достаточно на сегодня.
Yeah, as far as the other two go- - uh, Brian Oden grew up on the streets.
Да, поскольку с двумя другими случилось следующее : Брайан Один рос на улице.
Try the oden.
Попробуй одэн *.
You came in on the charter bus from Oden?
Вы приехали сюда на чартерном автобусе из Одена?
But you're part of the group from Oden, right?
Но вы ведь с группой из Одена, верно?
Before it picked up them oilmen in Oden, it passed through Minneapolis, Sioux Falls, and Sturgis, whereupon some church people got on board, coming on down here to gamble for Jesus.
До того, как он подобрал нефтяников в Одене, он проезжал через Миннеаполис, Сиу Фоллс и Стёгис, потом на него сели несколько проповедников, поехавшие сюда поиграть во славу Иисуса.
Vic, I want you to drive back to Oden and see if you can find, uh, Archer Loftus.
Вик, поезжай в Оден и посмотри, сможешь ли ты найти Арчи Лофтуса.
It happened up in Oden.
Убийство произошло в Одене.
He's a worker from the Oden Oil Fields.
Рабочий с нефтеразработок Одена.
You kids have some oden, too.
Ребятки, вам тоже нужно выпить.
It was north of Oden.
Севернее Одена.
He's south of of Oden.
Он на юге от Одена.
You saw him south of Oden.
Ты видела его на юге от Одена.