One giant leap for mankind traduction Russe
24 traduction parallèle
That's one small step for man... one giant leap for mankind.
Один маленький шаг для человека... но [помехи]
That's one small step for man. One giant leap for mankind.
Маленький шаг для человека - огромный скачок для всего человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Это маленький шаг для человека, гигантский прыжок для человечества.
That's one small step for man... one giant leap for mankind.
Это маленький шажок для человека... но гигантский прыжок для человечества.
"That's one small step for man, one giant leap for mankind."
"это маленький шажок для человека, но гигантский прыжок для человечества."
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Один маленький шаг для человека, огромный прыжок для человечества.
Well, one small step for man, one giant leap for mankind.
Один маленький шаг для человека, огромный скачок для человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Один маленький шаг человека, приравнен к гигантскому прыжку для всего человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Маленький шаг для одного человека, но гигантский скачок для всего человечества.
One giant leap for mankind.
... Большой шаг для человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Это один шаг для человека, но гигантский скачок для человечества.
One giant leap for mankind.
И огромный скачек для человечества.
One giant leap for mankind.
Один гигантский скачок для всего человечества.
That's one small step for man... one giant leap for mankind.
Один маленький шаг для человека... но огромный скачок для человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества.
Finding this bull is our "One giant leap for mankind."
Найти этого быка — вот наш "гигантский шаг для всего человечества".
"One small step for man, one giant leap for mankind."
"Один маленький шаг для человека, огромный скачок для человечества".
That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
Это маленький шажок для человека, но огромный скачок для всего человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Это маленький шаг для человека, но огромный скачок для человечества.
- One giant leap for mankind. - Hey.
И огромный скачок для всего человечества.
It's one small step for man, one giant leap for mankind.
Это маленький шаг для человека и огромный скачок для человечества.
One giant leap for all mankind!
Один гигантский скачек для всего человечества!
Neil said, "One small step for man, a giant leap for mankind."
Нил сказал - "Это маленький шаг для человека и гигантский скачок для человечества."
One small vote for Pawnee is one giant leap of voting for mankind.
Один маленький голос для Пауни - это большой шаг в голосовании для всего человечества.