Paramedics are on their way traduction Russe
27 traduction parallèle
The paramedics are on their way in with Yumi Miyazaki.
Сюда едут парамедики, везут Юми Миязаки.
Roger that, paramedics are on their way.
Вас поняла, бригада уже в пути.
Bruno, paramedics are on their way.
Брунo, caнитapьl ceйчac пpибeгут.
Paramedics are on their way.
Врачи уже едут.
The paramedics are on their way.
Парамедики уже едут.
Paramedics are on their way, okay?
Медики уже едут.
Paramedics are on their way.
Санитары на подходе.
Yeah, we know, paramedics are on their way.
Да, мы знаем, врачи уже в дороге.
Paramedics are on their way.
"Скорая" едет.
Paramedics are on their way.
Скорая уже в пути.
Paramedics are on their way.
Скорая уже выехала.
But I just kept telling her, "no, no, listen. The paramedics are on their way."
Но я продолжал говорить ей : "Нет, нет. послушай скорая помощь уже в пути."
Paramedics are on their way to get you, okay?
Скорая уже рядом.
Paramedics are on their way. You got anything else over there?
У тебя там ещё что-нибудь есть?
The paramedics are on their way.
Скорая уже едет.
Paramedics are on their way.
Парамедики уже едут.
Paramedics are on their way.
Парамедики уже в пути.
Paramedics are on their way.
Парамедики в пути.
Sir, paramedics are on their way.
Сэр, скорая выехала.
'Paramedics are on their way.
- Парамедики уже выехали.
The paramedics are on their way.
Скорая в пути.
EMTs and paramedics are on their way.
Скорая помощь в пути.
And the paramedics are already on their way.
Медработники уже на пути к нему.