Paso traduction Russe
286 traduction parallèle
I think I'll take a ride over to El Paso tomorrow... and get me a little fun and relaxation.
Думаю, завтра съездить в Эль Пасо. Отдохну, расслаблюсь. Тебе что-то привезти?
Guidance she needs, and guidance she'll get... or I ain't been the sinkiller... from here to El Paso for thirty years.
Ей нужно напутствие - и она его получит, или я не проповедник! Садись, девочка.
Lewt's not back from El Paso.
Льют ещё не вернулся из Эль Пассо
El Paso and Amarillo ain't no different... than Sodom and Gomorra... on a smaller scale, of course, but...
Эльпасо и Амарилло это те же Содом и Гоморра! Ну в меньшем масштабе, конечно.
Here's the confiirmation on El Paso.
Вот конфирмация для Эль Пасо.
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical island of pearls and gold in a 15th century novel.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
I got inspired one day in May, 1911, in El Paso.
Однажды я вдохновился, это было в мае 1911, в Эль Пасо.
- To El Paso?
- На границу?
Takes an average of 50,000 in gold from Emmett to the station in El Paso.
Обычно, она возит 50 тысяч золотом из Эммита в Эль Пасо.
This map shows the run from Emmett to El Paso.
На этой карте показана дорога из Эммитта в Эль Пасо.
Born in a hogan north of El Paso.
- Он родился на севере Эль Пасо.
I recollect that it was in El Paso that Broadway Joe pulled the plug and fired the cannon.
Припоминаю, что это случилось в Эль-Пасо, Когда Бродвейский Джо передернул затвор и пушка пальнула.
El Señor Ernesto Pablo Juán Reiner bequeaths his Monteserate estate, including the main building, the annexes and the entire land, his golden Chinese masks collection, his securities kept in safe number 274 at the El Paso Central Bank,
Сеньёр Эрнесто Пабло Хуан Рейнер завещает своё поместье Монтесерат, включающее само главное здание, все пристройки и землю, коллекцию золотых Китайских масок, его ценные бумаги, хранящиеся в сейфе 274 Центрального Банка Эль Пасо, все ценности и всю мебель,
Like'paso doble'?
Пасодобль?
You remember that paso doble?
Помнишь этот пасодобль?
I left him there sitting by the window listening to that old paso doble.
Я оставила его сидящим у окна слушающим старый пасодобль
Until he reached a turn on the road close to Paso Robles in California...
На одном повороте рядом с Пасо Роблес в Калифорнии он врезался в другую машину.
I live here. Que paso? Ha ha!
Я живу здесь.
It's 4 : 15 on a Saturday morning in El Paso town.
В Эльпасо сейчас 4.15 утра, суббота.
10-12, El Paso.
Ждите. 10-12, Эль-Пасо, чисто.
tv : the el paso border patrol... louis told me he heard about a woman who lives around here and never gets out of bed.
tv : пограничный патруль эль пасо... луи говорил мне он слыхал о женщине, живущей неподалёку она никогда не встаёт с постели.
The stuff's coming in on the 9 : 30 from EI Paso.
Товар приходит в 9.30 из Эль Пасо.
No lumps, like that time I told you about in El Paso.
Комков нет, как в тот раз в Эль Пасо,
Twice the fare from Tucson to Flagstaff... minus two-thirds of the fare from Albuquerque to El Paso.
Двойной штраф от Таксона до Флагстофа... минус две третьих штрафа от Альбукерке до Эль Пасо. [Смеется]
We could've tried foxtrot, paso doble, bossa nova
Жаль, что у нас не было времени на фокстрот, пасодобль и боссанову.
- Your doom, Paso Leati.
- Твоя смерть, Пасо Лиати.
Paso Leati?
Пасо Лиати?
Why does he call you Paso Leati?
Почему он вас назвал "Пасо Лиати"?
And so they called me Paso Leati.
И они назвали меня "Пасо Лиати"
Paso Leati, my heart leaps to see you again.
Пасо Лиати, моё сердце прыгает от радости видеть тебя снова.
After all these years, Paso Leati have you still not found love?
За все года, Пасо Лиати ты всё ещё не нашел любовь?
I knew you would not deny me, Paso Leati.
Я знал, что ты не станешь отрекаться от меня, Пасо Лиати.
Then accept this, Paso Leati.
Тогда при это, Пасо Лиати.
Age has not dimmed your skill, Paso Leati.
Годы ослабили твои навыки, Пасо Лиати.
A fair stroke, Paso Leati.
Красивый удар, Пасо Лиати.
You got about... two more hours... until we get into El Paso, which is right next to the border.
Еще пара часов, и мы доберемся до Эль Пасо, который расположен возле границы.
Que paso, Raymond?
Как дела, Реймонд?
So they're flying the tiny instruments in from El Paso.
Так что они послали за маленькими инструментами в Эль-Пасо.
El Paso.
Эль-Пасо.
He owns a horse ranch outside of El Paso.
У него ранчо неподалёку от Эй Пасо.
We're gonna tow it to El Paso. I think we can, um...
Мы собираемся отвезти его в Эль Пасо, и я подумал...
Que paso?
Что случилось?
Just a partial out in EI Paso, man murdered his wife, left her body in the church.
Только частично, в Эль-Пасо, мужчина убил свою жену и оставил её тело в церкви.
At 25, she did her part in the killing of nine innocent people, including my unborn daughter, in a small wedding chapel in El Paso, Texas.
В двадцать пять лет она приняла участие в расправе над девятью невинными людьми среди которых была моя не родившаяся дочь. В маленькой церкви в городке Эль Пасо, в Техасе.
I'm based in El Paso.
Я теперь в Эль-Пасо.
Paso to pick you up at three, ok?
Заеду за собой к трем часам дня, договорились?
Miss Nancy was hoping we'd be going on to El Paso.
- Мисс Нэнси надеялась, что мы поедем в Эль-Пасо.
Cheap labour, factory space, but they feel a lot safer living over the border in El Paso.
Дешевая рабсила, много места, но им спокойней через границу, в Эль Пасо.
The local TV news called it : "The El Paso, Texas Wedding Chapel Massacre."
В теленовостях его назвали "Резнёй в венчальной церкви Эль-Пасо, штат Техас".
He owns a used record store here in El Paso.
У него лавка грампластинок в Эль-Пасо.
It was one year after the massacre in El Paso, Texas that Bill backed his Nippon progeny financially and philosophically in her
Через год после бойни в Эль-Пасо...